Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Zecchino D'oro — La Sveglia Birichina

  • С английского

    На русский

  • La Sveglia Birichina

    Непослушный будильник

  • Drin drin drin drin
    Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
  • Drin drin drin drin
    Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
  • Drin drin drin drin dra...
    Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь, бум...


  • Quando suona di mattina
    Когда начинается утро,
  • La mia sveglia birichina,
    Мой озорной будильник
  • È d'accordo con il gallo
    Встает с первыми петухами,
  • Quando torna il sole giallo!
    Когда возвращается желтое солнышко!


  • Il rumore, mamma mia,
    Шум, мамочка,
  • Spaventare mi farà...
    Я его боюсь...
  • Ma la sveglia birichina
    Но непослушный будильник
  • Il dovere suo lo fa!
    Прогоняет все, выполняя долг!


  • La sveglia birichina
    Непослушный будильник
  • Trillando di mattina
    Звенит утром,
  • D'accordo col galletto
    Встает с первыми петухами,
  • Mi butta giù dal letto...
    Выпроваживая меня из постели....
  • Mi metto le ciabatte,
    Я надеваю тапочки,
  • Poi bevo il caffelatte,
    Потом пью кофе,
  • Mi lavo mani e faccia
    Я умываю лицо и руки,
  • Poi mangio la focaccia...
    Потом съедаю блин...


  • Mi dice la mia mamma:
    Моя мамуля говорит мне:
  • "Corri, bambina, a scuola..."
    "Девочка моя, пора бежать в школу...",
  • Poi dico la preghiera
    Тогда я читаю молитву,
  • Che mi accompagna fino alla sera.
    И она сопровождает меня до вечера.


  • Drin drin drin drin
    Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
  • Drin drin drin drin
    Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
  • Drin drin drin drin dra...
    Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь, бум...


  • Ma la sveglia birichina
    Но непослушный будильник
  • Per il babbo suona prima
    Для папули звенит раньше всех,
  • Alle cinque del mattino
    В пять часов утра,
  • Puntualmente prende il treno
    Чтобы не опоздать на поезд
  • E ritorna quando è sera,
    И вернуться вечером,
  • Sia d'inverno o primavera...
    Хоть зимой, хоть весной...
  • Finalmente quando è festa
    Но когда, наконец-то, праздники,
  • La mia sveglia tacerà!
    Мой будильник промолчит!


  • La sveglia birichina
    Непослушный будильник
  • Trillando di mattina
    Звенит утром,
  • D'accordo col galletto
    Встает с первыми петухами,
  • Mi butta giù dal letto...
    Выпроваживая меня из постели....
  • Mi metto le ciabatte,
    Я надеваю тапочки,
  • Poi bevo il caffelatte,
    Потом пью кофе,
  • Mi lavo mani e faccia
    Я умываю лицо и руки,
  • Poi mangio la focaccia...
    Потом съедаю блин...


  • Mi dice la mia mamma:
    Моя мамуля говорит мне:
  • "Corri, bambina, a scuola..."
    "Девочка моя, пора бежать в школу...",
  • Poi dico la preghiera
    Тогда я читаю молитву,
  • Che mi accompagna fino alla sera.
    И она сопровождает меня до вечера.


  • Drin drin drin drin
    Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
  • Drin drin drin drin
    Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь,
  • Drin drin drin drin dra...
    Дзинь, дзинь, дзинь, дзинь, бум...
  • Распечатать