Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни The Rasmus feat. Anette Olzon — One And Only

  • С английского

    На русский

  • One And Only

    Только один

  • Have I been away too long?
    Как долго я отсутствовал?
  • Did I miss all the action?
    У меня больше нет прав?
  • What happened to the neighbours
    Что случилось с теми людьми
  • And the girl next door?
    И той девочкой что жила напротив?
  • Did you get my greetings?
    Ты получила мое послание?
  • What happened to the graffiti?
    Что случилось с граффити?
  • And what about this crap on the walls?
    А Что случилось с той надписью на стене?
  • Did I forget about someone?
    Я что, забыл все это?


  • No offence but I had to
    Нельзя нарушать запретов, но я нарушаю
  • I didn't have respect for the violence
    Хотя и не уважаю насилие


  • And what about this music?
    А что стало с той музыкой?
  • Did I forget about something else?
    Я забыл о чем-то еще?


  • When I left in silence
    Когда я останусь в тишине
  • Don't let the shadows reach me
    Не позволь этому сумраку нарушить мой покой

  • don't let the shadows reach me

    <span class="shadowed">(Не позволь этому сумраку нарушить мой покой)</span>
  • Don't let the shadows swallow
    Не дай этой тьме поглотить свет до тех пор
  • The light while I'm sleeping
    Пока я не проснусь


  • Whatever comes to your mind just hit me
    Те мысли что приходят в твое сознание причиняют мне боль


  • It's my time
    Настало мое время
  • My time
    Мое время...
  • The one and only lonely
    Но мне становится одиноко одному
  • It's my time
    Настало мое время
  • My time
    Мое время...
  • The one and only lonely
    Но мне становится одиноко одному
  • The one and only lonely
    Но мне становится одиноко одному


  • Did I win the first prize?
    Я выиграл главный приз?
  • Have I crossed enemy lines?
    Я пересек ту грань, что нельзя было пересекать?
  • Got stabbed in the back but I don't know why
    Я ненавижу свое прошлое, но я не знаю почему
  • Like walking on on the eggshells
    И сейчас у меня такое чувство, будто это первый день моей жизни
  • Stepping over landmines
    Мне приходиться обходить все ловушки расставленные судьбой заново
  • Waiting for the bombing from the open sky
    А ты что-нибудь помнишь?
  • Did you forget about something?
    Помнишь нас с тобой?


  • Did I do something wrong?
    Я так долго отсутствовал?
  • Have I been away too long?
    Но здесь произошли такие перемены
  • In the middle of these changes
    Не позволь этому сумраку нарушить мой покой
  • Don't let the shadows reach me
    Не дай этой тьме поглотить свет до тех пор
  • Don't let the shadows swallow
    Пока я не проснусь


  • It's my time
    Мое время...
  • My time
    Но мне становится одиноко одному
  • The one and only lonely
    Настало мое время
  • It's my time
    Мое время...
  • My time
    Но мне становится одиноко одному
  • Распечатать