Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Mylène Farmer — Stolen Car

  • С английского

    На русский

  • Stolen Car

    Угнанный автомобиль

  • Late at night in summer heat
    Глубокая ночь, летний зной,
  • Expensive car and empty street
    Дорогой автомобиль и пустынная улица,
  • There's a wire in my jacket
    В моей куртке провода,
  • For this is my trade
    Ибо это моя профессия,
  • It only takes a moment
    Это займет всего минуту,
  • Don't be afraid
    Не бойся!
  • I can hotwire an ignition
    Я могу завести автомобиль через систему зажигания,
  • Like some kind of star
    Как какую-то звезду,
  • I'm just a poor boy
    Я просто бедный парнишка,
  • In a rich man's car
    В автомобиле толстосума,
  • Et le moteur s'allume enfin
    Наконец мотор завелся,
  • Nos vies s'enlacent
    И наши жизни сплелись в единое целое,
  • And we drive into the night
    И мы уезжаем в ночь...


  • Oh le cuir doux s'emmêle
    Запах мягкой кожи,
  • Affole ton imagination
    Сводит с ума твое воображение,
  • Je te vois déj?
    Я уже вижу тебя,
  • Dans une autre situation
    В новом свете,
  • Tu es company director
    Ты директор компании,
  • Une vie de famille
    У тебя есть семья,
  • J'ai ce feeling qu'il y a
    И мне кажется, что есть
  • Bien plus de choses ? dire
    Еще многое, о чём я могу сказать!
  • There's some kind of complication
    Но есть и трудности,
  • Il lui dit he's alone
    Он говорит ей, что один,
  • Spends the night with his lover,
    Проводя ночи с любовницей,
  • Il y a des traces of her cologne
    Оставляя следы ее духов,
  • Tous les mots de sa maîtresse
    И все слова его любовницы,
  • À l'oreille et sans détour
    Что шепчутся на ухо, без намеков,
  • Comme une chanson d'amour
    Словно песня о любви...


  • Please take me dancing tonight
    Прошу, пойдем сегодня на танцы,
  • I've been all on my own
    Я так одинока,
  • Les promesses d'un jour, d'un soir
    Обещания на один день, вечер,
  • Je les entends comme un psaume
    Я слышу их, как псалом,
  • I'm just a prisoner of love
    Я просто в плену у любви,
  • Prisonnière de mes failles
    В плену у своих изъянов,
  • Take me dancing
    Потанцуй со мной,
  • Please take me dancing tonight
    Прошу, пойдем сегодня на танцы!


  • Imagine ta femme
    Представь свою жену,
  • Sa vie glisse entre ses doigts
    И ее жизнь, что течет сквозь пальцы,
  • Il y a une règle
    Но есть правило,
  • Être chasseur ou bien la proie
    Быть охотником или добычей.
  • Il lui dira " Je rentre tard,
    Он скажет: "Я вернусь поздно,
  • J'fais affaires. " Porte tirera.
    Я делаю бизнес". Закрытая дверь.
  • But there's more than a suspicion
    Но это уже не просто подозрения:
  • In this lingering cologne
    Это томительный запах духов,
  • Et les enfants feront la tête
    И дети будут язвить,
  • As she runs a traffic light
    Когда она проедет на красный,
  • And she drives into the night
    И уедет в ночь...


  • Please take me dancing tonight
    Прошу, пойдем сегодня на танцы,
  • I've been all on my own
    Я так одинока,
  • Les promesses d'un jour, d'un soir
    Обещания на один день, вечер,
  • Je les entends comme un psaume
    Я слышу их, как псалом,
  • I'm just a prisoner of love
    Я просто в плену у любви,
  • Prisonnière de mes failles
    В плену у своих изъянов,
  • Take me dancing
    Потанцуй со мной,
  • Please take me dancing tonight
    Прошу, пойдем сегодня на танцы!
  • Распечатать