Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни The Killers feat. Dawes — Losing Touch

  • С английского

    На русский

  • Losing Touch

    Теряю хватку

  • Console me in my darkest hour
    Утешь меня в самые тёмные времена,
  • Convince me that the truth is always grey
    Убеди меня, что цвет правды – лишь серый,
  • Caress me in your velvet chair
    Приласкай меня в бархатном кресле,
  • Conceal me from the ghost you cast away
    Спрячь меня от призрака и изгони его.


  • I'm in no hurry, you go run
    Я не спешу, а ты уже бежишь,
  • And tell your friends I'm losing touch
    Ты говоришь друзьям, что я утратил хватку,
  • Fill their heads with rumours of impending doom
    Забивая им головы слухами о неминуемой смерти.
  • It must be true
    Должно быть, это правда.


  • Console me in my darkest hour
    Утешь меня в самые тёмные времена,
  • And tell me that you always hear my cries
    Скажи, что ты всегда слышишь мои крики.
  • I wonder what you got conspired
    Интересно, что же ты замышляешь.
  • I'm sure it was the consolation prize
    Уверен, это было утешительной наградой.


  • I'm in no hurry, you go run
    Я не спешу, а ты уже бежишь,
  • And tell your friends I'm losing touch
    Ты говоришь друзьям, что я утратил хватку,
  • Fill the night with stories, the legend grows
    Ты наполняешь ночь рассказами; растёт легенда


  • Of how you got lost
    О том, как ты заблудилась,
  • But you made your way back home
    Но всё равно нашла свой путь домой.
  • You sold your soul, like a Roman vagabond yeah
    Ты продала душу, как бродяга из Рима, да…


  • I heard you found a wishing well
    Я слышал, ты нашла источник, исполняющий желания
  • In the city
    В городе.
  • Console me in my darkest hour (in my darkest hour)
    Утешь меня в самый тёмный час (в тёмный час).
  • And you throw me down
    И ты отвергаешь меня…


  • I'm in no hurry, you go run
    Я не спешу, а ты уже бежишь,
  • And tell your friends I'm losing touch
    Ты говоришь друзьям, что я утратил хватку.
  • Fill your crown with rumours
    Рассказывай себе о неминуемой смерти.
  • Impending doom, it must be true
    Должно быть, это правда.


  • But you made your way back home
    Но всё равно нашла свой путь домой.
  • You sold your soul, like a Roman vagabond
    Ты продала душу, как бродяга из Рима, да…


  • And all that now you got lost, but you made your way back home
    Ты совершенно потерялась, но всё равно нашла свой путь домой,
  • You went and sold your soul, an allegiance dead and gone
    Ты пошла и продала свою душу, тогда как верность ушла в небытие.
  • I'm losing touch
    Я теряю хватку…
  • Распечатать