Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни The Killers feat. Dawes — Bones

  • С английского

    На русский

  • Bones

    Тяжесть тела

  • Come with me.
    Пойдём со мной.


  • We took a back road.
    Мы поехали по просёлочной дороге,
  • We’re gonna look at the stars.
    Чтобы смотреть на звёзды.
  • We took a backroad in my car.
    Мы поехали на моей машине
  • Down to the ocean,
    Вниз, к океану,
  • It’s only water and sand
    Где только вода и песок.
  • And in the ocean we’ll hold hands.
    Окунувшись в океан, мы будем держаться за руки.


  • But I don’t really like you,
    На самом деле, не так уж ты мне и нравишься.
  • Apologetically dressed in the best,
    Словно в качестве извинения, я одет в самое лучшее,
  • But on a heartbeat glide.
    Но всё равно, рядом с тобой, моё сердце бьётся спокойно.


  • Without an answer, the thunder speaks for the sky,
    Я не получил ответа, но гром ответил вместо неба,
  • And on the cold, wet dirt I cry.
    И я плачу, валяясь в холодной, вязкой грязи.
  • And on the cold, wet dirt I cry.
    И я плачу, валяясь в холодной, вязкой грязи.


  • Don’t you wanna come with me?
    Хочешь пойти со мной?
  • Don’t you wanna feel my bones
    Хочешь почувствовать тяжесть моего тела
  • On your bones?
    На своём?
  • It’s only natural.
    Это так естественно.


  • A cinematic vision ensued
    Потом мне явилось видeние,
  • Like the holiest dream.
    Как божественное откровение.
  • It’s someone’s calling?
    Кто-то зовёт меня?
  • An angel whispers my name,
    Ангел шепчет моё имя,
  • But the message relayed is the same:
    И смысл его послания всё тот же:
  • “Wait till tomorrow,
    «Подожди до завтра,
  • You’ll be fine.»
    Всё будет хорошо».
  • But it’s gone to the dogs in my mind.
    Но это послание будет растерзано моими мыслями,
  • I always hear them
    Я всегда слышу их ночью,
  • When the dead of night
    Когда мёртвая тишина
  • Comes calling to save me from this fight.
    Приходит, чтобы спасти меня от этой битвы –
  • But they can never wrong this right.
    Им никогда не запятнать эту истину.


  • Don’t you wanna come with me?
    Хочешь пойти со мной?
  • Don’t you wanna feel my bones
    Хочешь почувствовать тяжесть моего тела
  • On your bones?
    На своём?
  • It’s only natural.
    Это так естественно.
  • Don’t you wanna swim with me?
    Хочешь поплавать со мной?
  • Don’t you wanna feel my skin
    Хочешь почувствовать мою кожу
  • On your skin?
    На своей?
  • It’s only natural.
    Это так естественно.


  • Never had a lover,
    У меня никогда не было любимой,
  • Never had soul.
    Никогда не было души,
  • Never had a good time,
    Я никогда не проводил время весело,
  • Never got cold.
    Никогда не замерзал.


  • Don’t you wanna come with me?
    Хочешь пойти со мной?
  • Don’t you wanna feel my bones
    Хочешь почувствовать тяжесть моего тела
  • On your bones?
    На своём?
  • It’s only natural.
    Это так естественно.
  • Don’t you wanna swim with me?
    Хочешь поплавать со мной?
  • Don’t you wanna feel my skin
    Хочешь почувствовать мою кожу
  • On your skin?
    На своей?
  • It’s only natural.
    Это так естественно.
  • Don’t you wanna come with me?
    Хочешь пойти со мной?
  • Don’t you wanna feel my bones
    Хочешь почувствовать тяжесть моего тела
  • On your bones?
    На своём?
  • It’s only natural.
    Это так естественно.
  • Come and take a swim with me.
    Хочешь поплавать со мной?
  • Don’t you wanna feel my skin
    Хочешь почувствовать мою кожу
  • On your skin?
    На своей?
  • It’s only natural
    Это так естественно.
  • Распечатать