Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Dark Moor — Swan Lake

  • С английского

    На русский

  • Swan Lake

    Лебединое озеро

  • Her soul will be a swan
    Её душа будет лебедем
  • Until
    До тех пор,
  • She feels
    Пока она не почувствует
  • The love of nobleman
    Любовь благородного дворянина.
  • Forever her soul will be a swan
    Навечно её душа будет лебедем,
  • Until
    До тех пор,
  • She feels
    Пока она не почувствует
  • The love of nobleman
    Любовь благородного дворянина.


  • In swan lake
    На лебедином озере,
  • In swan lake
    На лебедином озере...


  • Tired to ride in the royal hunt
    Уставший, я поехал развлечься на королевской охоте,
  • To listen sweet lies that I am wont
    Слушая привычную мне сладкую лесть.
  • I am the prince!
    Я принц!
  • The future king!
    Будущий король!
  • Boomed in my head my mother's voice
    В голове голос матери звучал,
  • Take to wife! should be my choice
    Что говорил мне выбрать, в конце концов, уже себе жену.
  • Oh, cruel fate!
    О, жестокая судьба!
  • That my soul hate!
    Ненавидит её моя душа!


  • To forget all I fled into the woods
    Чтобы забыться, я сбежал в лес
  • Searching preys goods
    На поиски добычи покрупнее,
  • Then I saw the lake
    И тогда увидел озеро,
  • Lost in the deep forest
    Спрятанное в чаще лесной.
  • And its water chorused
    Пели его воды хором
  • An odd melody
    Странную мелодию...


  • Swans of nice white feather on the dusk
    В сумерках лебедь в изящном белом оперении
  • Swam in a dance in harmonious masque
    Плавал, танцуя среди прекрасных масок.
  • Hunter I am!
    Я охотник!
  • My bow was prepared
    Уже натянул тетиву, но вдруг...


  • But her beauty was shown me in the depth
    Её красота показалась мне из глубины,
  • Spouting, silent, from the lake
    Поднялась безмолвно из озера.
  • And her pale look kept a sad poem
    И в её бледном взоре застыла поэма печали,
  • Lost in despair
    Потерянная, отчаявшаяся,
  • Dragged into the warlock's lair
    Заключённая в логове колдуна
  • In the shadows
    Во мраке...


  • Her soul will be a swan
    Её душа будет лебедем
  • Until
    До тех пор,
  • She feels
    Пока она не почувствует
  • The love of nobleman
    Любовь благородного дворянина.
  • Forever her soul will be a swan
    Навечно её душа будет лебедем,
  • Until
    До тех пор,
  • She feels
    Пока она не почувствует
  • The love of nobleman
    Любовь благородного дворянина.


  • Like a night tide
    Мы вместе проливали слёзы
  • Together we cried
    В ночной поток,
  • Our lips sealed its secrets way
    Мы друг к другу тайно прильнули устами,
  • And my doubts died
    И мои сомнения развеялись,
  • But when came the dawn
    Но на рассвете
  • My dream sank covered by dark waters
    Над моей мечтой сомкнулись мрачные воды.


  • My princess's tears fall in the moonglade
    Слёзы моей принцессы падают на залитое лунным светом
  • The lake is afraid
    Озеро, что боится
  • The night shows the spell
    Ночного заклятия.
  • Then I can feel my heart run into my chest
    И тогда моё сердце заколотилось в груди,
  • Now I know my quest
    Теперь я знаю, что мне искать.
  • In the hell of the storm
    В адской буре
  • I'll break her swan-form
    Я разрушу её лебединое воплощение,
  • So inside the waves
    И под волнами
  • We will find our graves
    Мы найдём свои могилы.
  • But the warlock's curse will be broken
    Но проклятие колдуна будет сломлено,
  • The Rothboart's curse will be broken
    Проклятие Ротбарта будет сломлено,
  • The Rothbart's curse broken
    Проклятие Ротбарта сломлено.


  • Our spirits will be free
    Наши души станут свободными,
  • Will fly
    Они взлетят
  • The sky
    В небеса,
  • Over the green lake's trees
    Над зелёными озёрными деревьями.
  • Forever our spirits will be free
    Навечно наши души станут свободными,
  • Will fly
    Они взлетят
  • The sky
    В небеса,
  • Over the green lake's trees
    Над зелёными озёрными деревьями.
  • Remember us in the stars
    Помните нас среди звёзд,
  • Remember us in the stars
    Помните нас среди звёзд.
  • Распечатать