Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Amon Amarth — Thousand Years of Opression

  • С английского

    На русский

  • Thousand Years of Opression

    Тысяча лет угнетения

  • He hung on the windswept world tree
    Он висел на обдуваемом ветрами дереве мира,
  • Whose roots no one knows
    Где корни которого - никому не известно.
  • For nine whole days he hung there pierced
    Целых девять дней он висел, пронзенный
  • By Gugnir, his spear
    Гунгиром, его копьем


  • Swimming in pain he peered into the depths
    Купаясь в боли, он заглянул в глубины
  • And cried out in agony
    И рыдал в агонии,
  • Reaching out he grasped the runes
    Добираясь, он хватал руны,
  • Before falling back from the abyss
    Прежде чем сваливался с бездны


  • He gave himself unto himself
    Он отдал себя себе
  • In a world of sheering pain
    В мире, управляемом болью.
  • Go that we all may live our lives
    И мы должны прожить жизни
  • By the wisdom that he gained
    С той мудростью, что он получил


  • You doubted him, and spread their lies
    Вы усомнились в нем, распространили их ложь
  • Across the world, with sword in hand
    По всему миру, с мечом в руке
  • You raped our souls, and stole our right
    Вы насиловали наши души, украли наши права,
  • All for the words of mild-mannered man
    И все из-за слов слабохарактерного человека


  • You listened to mild-mannered god
    Вы слушали кроткого бога
  • And put your faith in deceitful words
    И вложили свою судьбу в лживые слова,
  • Your powertrip was paid by blood
    Ваша вера была оплачена кровью,
  • In kindness' name you spilled our blood
    Во имя добра вы проливали нашу кровь


  • I refuse to submit
    Я отказываюсь подчиняться
  • To the god you say is kind
    Богу, который, как вы говорите, добр
  • I know what's right, and it is time
    Я знаю, что правильно, пришло время,
  • It's time to fight, and free our minds
    Пришло время сражаться, освободить наш разум


  • Let me die without fear!
    Дайте мне умереть без страха!
  • As I have lived without it
    Ведь я жил без него.
  • So shut your mouth and spare my ears
    Закройте пасти, поберегите мне уши,
  • I'm fed up with all your bullshit
    Я пресытился вашей ерундой


  • After a thousand years of opression
    После тысячи лет угнетения
  • Let the berserks rise again
    Пусть берсерки восстанут вновь,
  • Let the world hear these words once more:
    Пусть мир услышит эти слова вновь:
  • "Save us, oh lord, from the wrath of the Norseman"
    "Спаси нас, о боже, от гнева Северян"


  • Our spritis were forged in snow and ice
    Наши души были закалены во льду и снегу,
  • To bend like steel forged over fire
    Лишь гнемся, как сталь в горне с огнем
  • We were not made to bend like reed
    Мы не созданы для того, чтобы быть тростником колеблющимся
  • Or turn the other cheek
    Или подставлять другую щеку


  • He grasped the runes, they're ours to use
    Он отнял руны, но они наши по праву.
  • Распечатать