Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Amon Amarth — For Victory Or Death

  • С английского

    На русский

  • For Victory Or Death

    Ради победы или смерти

  • Time has come to wash our shame away
    Время пришло, чтобы смыть позор
  • to erase the image of defeat
    И стереть горечь поражения.
  • We have licked our wounds, restored our strength
    Мы заживили наши раны, восстановили силы,
  • and our vengeance will be oh so sweet
    И наша месть будет так сладка.


  • They thought they had us down
    Они думали, что сломили нас,
  • that we'd never rise again
    Что мы не никогда не поднимемся вновь,
  • they will learn that they were deadly wrong
    Они узнают, что сильно ошибались,
  • what's owed will be repaid
    Что мы воздадим им по заслугам.


  • Again we'll feed the wolves
    Вновь мы накормим волков
  • and then vengeance will be ours
    И затем мы отомстим.
  • we'll split their skulls and spill their guts
    Мы расколем их черепа и выпустим их кишки
  • upon the frozen ground
    На холодную землю.


  • Yeah,we'll never kneel again
    Да, мы никогда не преклонимся вновь
  • not to deity nor men
    Ни перед богами, ни перед людьми.
  • now they'll taste our bitter hate
    Теперь они попробуют на вкус нашу ненависть,
  • what's owed will be repaid
    И мы воздадим им по заслугам.


  • So raise the flag once more
    Так поднимем же флаг вновь,
  • and the eagle will be fed
    И орлы будет сытые.
  • once again we march to war
    Вновь мы идём на войну
  • for victory or death
    Ради победы или смерти!


  • They arrived with talk of hvitekrist
    Они пришли с разговорами о Христе
  • by force they wanted us to kneel
    И силой хотели поставить нас на колени,
  • with their swords held to our throats they preached
    Поднеся свои мечи к нашему горлу, они читали проповедь,
  • but we will make them pay we'll take their lives away
    Но мы заставим их за всё заплатить и лишим их жизни.


  • So Raise!
    Так поднимем!
  • raise the flag once more
    Поднимем же флаг вновь,
  • in the east the eagle will be fed
    И орлы на востоке будут сытые.
  • March!
    Идём!
  • again we march to war
    Вновь мы идём на войну.
  • we will march for victory or death
    Мы будем идти до победы или смерти!


  • Pain!
    Боль!
  • the pain and suffering
    Боль и страдание
  • is but a bleak and distant fading dream
    Станут далёкой и мрачной мечтой.
  • Shame!
    Позор!
  • our disgrace, a withering thought
    Наш позор, угасающая мысль.
  • finally our names will be redeemed
    В итоге позор с наших имён будет смыт.
  • Распечатать