Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Watain — Underneath the Cenotaph

  • С английского

    На русский

  • Underneath the Cenotaph

  • Lifeless and sour from death and from doom.
    Мертвый и угрюмый, это смерть и это судьба,
  • In the soil of my tomb not one flower shall bloom.
    На почве моей гробницы не зацветет ни один цветок.
  • Nothing but Death in this earth shall abide,
    На этой земле не будет обитать ничто, кроме Смерти,
  • In this my pathway to the other side.
    В ней мой переход на тот свет.


  • And thus I close my eyes...
    И поэтому я закрываю глаза...


  • On through the tunnels, darkness ablaze.
    Вперед сквозь туннели, зияющие тьмой,
  • Passing through Naamah, queen of the gateways.
    Сквозь Нахему я проникаю, королеву проходов.
  • The jaws of her darkness they feast on my eyes
    Челюсти её тьмы пожирают мои глаза,
  • As the last of the earthly lights flickers and dies.
    Пока в отдалении вспыхивают последние огоньки земного бытия и умирают.


  • Dark are the dreams on the stone bed.
    Мрачны сны на ложе из камня,
  • For no sunlight shall reach to the land of the dead.
    В царствие мертвецов не дóлжно проникать солнечному свету,
  • As I journey through tunnels and blackened chasm.
    И я продолжаю своё путешествие по туннелям и темным расселинам
  • In the realms of Death unbound.
    В этом единоличном царствии Смерти.


  • Underneath the cenotaph.
    Под надгробным памятником...


  • Revelations revealed through crepuscular trance.
    Откровения являют себя сквозь сумеречный транс,
  • Shadows of demons in catacombs dance.
    Демонические тени пляшут на стенах катакомб,
  • Luminous signs of impossible shape.
    Сияющие знаки немыслимых форм.
  • Traveling deep, no return, no escape.
    Я следую вглубь, без возврата, отсюда нельзя сбежать.


  • Wonderous, prosperous marvels most dark.
    Чудесный, процветающий, дивный, темнейший,
  • I fall to my knees
    Я падаю на колени,
  • And behold as I hark
    И я внимаю и вслушиваюсь
  • The tongues of the ancients,
    В языки древних,
  • Damned and aflame,
    Проклятых и объятых пламенем,
  • Chanting in madness...
    Воспевающих в безумии.


  • Closer and closer,
    Ближе, ближе,
  • The flames reaching higher.
    Пламя вздымается выше
  • Trial by fire! Trial by fire!
    Судить огнем! Судить огнем!
  • Coalescence of high and low.
    Сращение низкого и высокого.
  • Hand in hand with the damned I go.
    И я иду рука об руку с проклятыми
  • A dance in shadows...
    В этой пляске теней.


  • The burning fears of the world beyond,
    Пытающие страхи мира, что остался позади, -
  • At the end of these snakelike trails,
    В конце этих троп, подобных изгибам тела змеи,
  • Are the same as those which forged this heart
    Всё те же, что и те, ковавшие моё собственное сердце,
  • And so my birth through death prevails.
    И теперь моё рождение через смерть грядет.


  • Dark are my dreams on the stone bed.
    Мрачны мои сны на ложе из камня,
  • For no sunlight shall reach to the land of the dead.
    В царствие мертвецов не дóлжно проникать солнечному свету.
  • In flames I shall at last become.
    В пламени я, наконец, должен обрести
  • With fire I am one.
    Через огонь себя настоящего,
  • Underneath the cenotaph.
    Под надгробным памятником.
  • Распечатать