Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Watain — Devil’s Blood

  • С английского

    На русский

  • Devil’s Blood

  • Ageless, eternal in grace
    Вечный, всегда пребывающий в благодати,
  • Behold the snake of temptation!
    Узри змея искусителя!
  • Eyes gleaming with wisdom
    Пылающие мудростью глаза,
  • Tounges telling of truths inversed.
    Языки его рекут извращенную правду.
  • I have swallowed the hanged man's semen
    Я проглотил семя повешенного
  • With necrophageous delight
    С жадностью падальщика
  • And let the Devil enter
    И впустил Дьявола внутрь
  • With all his might
    Во всем его могуществе.


  • And in unbearable shame, enlighted by your fathomless dark
    И в невыносимом стыде, просвещенный твоим бездонным мраком,
  • I kneel unto thee, father, I am opened
    Я преклоняю колени пред тобой, отец, я открыт,
  • Let your daggers pierce through and their poisonous grace be unleashed,
    Пусть твои кинжалы вонзятся в меня с их необузданной оскверненной благодатью.
  • Through these hungering veins
    Потечет по этим изголодавшимся венам
  • The impurest of blood, the greatest of pains!!!
    Самая грязная кровь, самая великая боль!


  • The Devil's blood
    Дьявольская кровь,
  • The curse of salvation
    Проклятие освобождения,
  • The odious essence of His holy revelation
    Гнусная сущность откровения его святости,
  • It floats from the garden of Eden
    Проистекающая из садов Эдена,
  • In malevolent grace
    В своей озлобленной грации.
  • The Devil's blood
    Дьявольская кровь
  • Through the pentagram's maze
    Сквозь лабиринт пентаграммы.


  • To open the gates to where deformations form
    Разверзнитесь врата, за которыми зреет искажение,
  • To unearthly mysteries and fire
    Навстречу неземным мистериям и огню.
  • From stigmatized wounds now the river of gnosis runs free
    Из стигмат сочится теперь несдерживаемый поток гнозиса
  • In the glorious light of the five point star
    В славном свете звезды о пяти концах.


  • Darkness, starlight in eyes
    Тьма, свет звезды в глаза,
  • The path reveals so clear now
    Теперь дорожка кажется такой очевидной,
  • I drink my own blood yet the taste is not mine
    Я пью собственную кровь, но вкус её больше не имеет со мной общего.
  • I behold my reflection yet none stares back
    Я гляжу в зеркало, но никто не смотрит оттуда.
  • Driven by a lifeless hunger
    Движущая сила мертвеца – голод,
  • Must have it stilled
    Когда будет он утолен?
  • Drop by drop, curse by curse
    Капля за каплей, проклятие за проклятием,
  • Until all three cups are filled
    Пока три чаши не заполнены до краев.


  • This soul prayeth not for victory, but for loss
    Душа эта молит не за победу, а за поражение,
  • This body kneeleth not in vain, but in blood
    Тело преклонило колени не в тщете, во крови,
  • These eyes seeth not nil, but truth
    Глаза видят не пустоту, но правду,
  • These words are spoken not by me, but through
    Эти слова говорю не я, я лишь орудие говорящего.


  • The Devil's blood
    Дьявольская кровь,
  • The curse of salvation
    Проклятие освобождения,
  • The odious essenceof His holy revelation
    Гнусная сущность откровения его святости,
  • From the tounges of the serpent
    Нашептываемая языком змеиным.
  • Into chalices three
    В три кубка
  • The Devil's blood
    Дьявольская кровь
  • Runneth through me!
    Струится сквозь меня!
  • Распечатать