Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Watain — Black Flames March

  • С английского

    На русский

  • Black Flames March

  • We sing these words of praise to thee.
    Мы поем слова эти, чтобы воздать тебе хвалу,
  • Mightiest of might, unbound divinity,
    Могущественный из могущественных, свободное божество,
  • Sung so loud by a nameless kin.
    Воспетое во весь голос безымянными собратьями,
  • Resounding through the halls of the temple of ain.
    Возвещенное по всем залам храма Эйна.


  • As our deeds of fire, unto the last,
    И как деяния огня наши последние
  • Illuminate the darkest path.
    Освещают темнейшую из дорог,
  • This war will end when all is nothing.
    Эта война окончится, когда все станет ничем.
  • With truth as the only weapon, i am the will of god
    Орудие мое - лишь правда, я есть воля господа.


  • So shine bright
    Так воссияй же ярко,
  • With all your might.
    Всей своей мощью,
  • The adversarial fire
    Противоборствующий огонь
  • Burns high tonight
    Вздымается высоко сегодня.


  • We march to this symphony
    Мы шествуем за симфонией,
  • Which resounds from afar,
    Что отзвуком доносится издалека,
  • Yet burns within as cacophony.
    Обжигая все внутри, словно какофония.
  • And each step that we take leaves but ashes
    И каждый шаг наш оставляет за нами лишь пепел
  • On the crooked trail behind (and bridges burnt).
    На извилистой тропе позади нас (и сожженные мосты)
  • No words. No forms. No thoughts.
    Без слов. Без очертаний. Без мыслей.


  • God (of the other side)
    Бог (на другой стороне)
  • Sovereign of conquest.
    Повелитель завоеваний,
  • Dark one.
    Темный.


  • Yet thy light illuminates my path.
    Пока свет освещает тропу
  • The black light of death.
    Темным светом смерти,
  • By the powers of the eleven heads,
    Силой Одиннадцати Голов
  • And through their gate; now, come!
    И сквозь их врата, придите,
  • Now, come!
    Придите!


  • Heading far beyond the gates of death.
    Направляясь далеко за пределы врат смерти,
  • Disembodied black flames march
    Не имеющие воплощения черные огни шествуют.
  • In perfect unity, burning sublime.
    Стройны ряды их, пылающие единство
  • Reaching ecstasy divine.
    Достигающих божественного удовольствия.


  • So burn high
    Взвейтесь высоко
  • With all our spirit's strength.
    Всей мощью духа
  • The liberated flames
    Освобожденного пламени,
  • Mark the end of the blind tyrant's reign
    Знаменуя конец слепого правления тиранов.
  • Распечатать