Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Queen — Who Needs You

  • С английского

    На русский

  • Who Needs You

    Кому ты нужна?

  • I make it half past six you come at seven
    Я прихожу в половине седьмого, ты являешься в семь.
  • Always trying to keep me hanging round
    Ты всегда стараешься заставить меня быть рядом с тобой.
  • You little spoilt things, girl you kept me waiting
    Девочка, ты – маленькое испорченное создание, ты заставила меня ждать.
  • Never contemplating my point of view
    Ты никогда не считаешься с моей точкой зрения.
  • This comes as no surprise
    Это неудивительно:
  • I am fool, for I believed your lies
    Я дурак, поскольку верил твоей лжи,
  • But now I've seen through your disguise
    Но теперь я вижу тебя насквозь.
  • Who needs, well I don't need, who needs you?
    Кому ты нужна? Точно не мне. Кому ты нужна?


  • Oh I believed you
    О, я верил тебе,
  • Went on my knees to you
    Приползал к тебе на коленях.
  • How I trusted you
    Как я доверял тебе!
  • But you turned me down
    Но ты отвергла меня.
  • But it's dog eat dog in this rat race
    Но человек человеку волк в этих крысиных бегах,
  • And it leaves you bleeding lying on your face
    И в результате ты истекаешь кровью, лежа ниц.
  • Reaching out, reaching out for a helping hand
    Ты тянешься, тянешься за рукой помощи.
  • Where is that helping hand
    Где же рука помощи?


  • How I was pushed around
    Как грубо со мной обращались!
  • Don't let it get you down
    Не позволяй унижать себя.
  • You walked all over me
    Ты растоптала меня,
  • Taking one step forward, slipping two steps back
    Делая один шаг вперед и отходя на два шага назад.
  • There's an empty feeling that you can't forget
    Ты не можешь забыть одно пустое чувство.
  • Reaching out, reaching out for a helping hand
    Ты тянешься, тянешься за рукой помощи.


  • When I met you, you were always charming
    Когда я встретил тебя, ты была всегда очаровательна.
  • Couldn't sleep at night 'till you were mine
    Я не мог уснуть ночью, пока ты не стала моей.
  • You were oh so so sophisticated
    Ты была... о, такой, такой утонченной,
  • Never interested in what I'd say
    Никогда не интересовалась тем, что я говорил.
  • I had to swallow my pride
    Я должен был проглотить свою гордость,
  • So naive, you took me for a ride
    Такой наивный, ты обвела меня вокруг пальца,
  • But now I'm the one to decide
    Но теперь я – тот, кому принимать решение.
  • Who needs you, well I don't need, who needs you
    Кому ты нужна? Точно не мне. Кому ты нужна?
  • Распечатать