Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Peter Gabriel — Sledgehammer

  • С английского

    На русский

  • Sledgehammer

    Кувалда

  • You could have a steam train
    Можешь купить себе паровоз,
  • If you'd just lay down your tracks
    Если просто хочешь проложить себе курс,
  • You could have an aeroplane flying
    Можешь купить себе самолет и летать,
  • If you bring your blue sky back
    Если вернешь себе назад голубое небо.


  • All you do is call me
    Все, что тебе надо сделать - лишь позвать меня,
  • I'll be anything you need
    Я буду таким, каким надо тебе.


  • You could have a big dipper
    Можешь купить себе колесо обозрения
  • Going up and down, all around the bends
    И кататься на нем вверх и вниз, по всем изгибам,
  • You could have a bumper car, bumping
    Можешь купить себе автомобиль с бампером и врезаться в других,
  • This amusement never ends
    Это забава никогда не надоест.


  • I want to be your sledgehammer
    Я хочу стать твоей кувалдой.
  • Why don't you call my name
    Почему бы тебе не позвать меня по имени?
  • Oh let me be your sledgehammer
    Позволь мне стать твоей кувалдой,
  • This will be my testimony
    Это станет моим доказательством.
  • Show me round your fruitcage
    Покажи мне свою теплицу,
  • 'Cause I will be your honey bee
    Потому что я стану твоей медоносной пчелой.
  • Open up your fruitcage
    Открой свою теплицу,
  • Where the fruit is as sweet as can be
    Где растут самые сладкие фрукты.


  • I want to be your sledgehammer
    Я хочу стать твоей кувалдой.
  • Why don't you call my name
    Почему бы тебе не позвать меня по имени?
  • You'd better call the sledgehammer
    Лучше называй меня "Кувалда",
  • Put your mind at rest
    Успокойся.
  • I'm gonna be - the sledgehammer
    Я буду кувалдой,
  • This can be my testimony
    Это может стать моим доказательством.
  • I'm your sledgehammer
    Я твоя кувалда,
  • Let there be no doubt about it
    И не надо ни в чем сомневаться.


  • Sledge sledge sledgehammer
    Куй-куй, кувалда...


  • I've kicked the habit
    Я избавился от привычек,
  • Shed my skin
    Сбросил свою кожу.
  • This is the new stuff
    Вот он новый материал.
  • I go dancing in, we go dancing in
    Я иду танцевать, мы идем танцевать.
  • Oh won't you show for me
    Не покажешься ли ты мне?
  • And I will show for you
    Тогда и я покажусь тебе.
  • Show for me, I will show for you
    Покажись мне, и я покажусь тебе.
  • Yea, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, I do mean you
    Да, да, да, да, да, да, я имею в виду тебя,
  • Only you
    Только тебя.
  • You've been coming through
    Ты через столько прошла
  • Going to build that power
    И собираешься построить такую власть,
  • Build, build up that power, hey
    Так строй, построй же эту власть, эй.
  • I've been feeding the rhythm
    Я поддерживал ритм,
  • I've been feeding the rhythm
    Я поддерживал ритм
  • Going to feel that power, build in you
    И хочу почувствовать эту власть, заключенную в тебе.
  • Come on, come on, help me do
    Давай, давай, помоги мне.
  • Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, you
    Да, да, да, да, да, да, да, да, ты.
  • I've been feeding the rhythm
    Я поддерживал ритм,
  • I've been feeding the rhythm
    Я поддерживал ритм.
  • It's what we're doing, doing
    Вот, что мы делаем
  • All day and night
    Каждый день и ночь.
  • Распечатать