Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Marilyn Manson — The Red Carpet Grave

  • С английского

    На русский

  • The Red Carpet Grave

    Смерть на красной ковровой дорожке

  • They call her
    Они называют ее
  • Bulldozer speech demon
    Бульдозером, речевым демоном,
  • Without distractions of hope,
    Не отвлекаясь на надежду.
  • She makes the depression business
    А она делает бизнес на депрессии,
  • Look surprisingly novel.
    Выглядит ошеломительно новой.
  • And she's not just royal,
    И она не просто царственна-
  • Allegedly loyal
    Якобы царственна, -
  • Not unfaithful but she has no faith in me.
    Она не вероломна, но она не верит в меня.


  • Inhale the damage smoothly
    Прими разрушение спокойно,
  • Paradise isn't lost,
    Ведь рай не утерян,
  • It was hiding all along.
    Он просто прятался все это время.


  • There's the ones that you love,
    Здесь те, кого ты любишь,
  • The ones that love you,
    Те, кто любит тебя,
  • The ones that make you come.
    Те, кто заставил тебя прийти,
  • The ones that make you come unglued.
    Кто заставил тебя помешаться.


  • I can't turn my back on you
    Я не могу повернуться к тебе спиной,
  • When you are walking away.
    Даже когда ты просто уходишь.


  • Bottomless celebrity scar
    Глубочайший знаменитый шрам
  • Staged circuses for schoolgirls,
    Кажется цирковым представлением для школьниц.
  • Us boys are all dressed up like a
    А парни выглядят так,
  • Mediocre suicide omen.
    Что понятно, что многие школьницы убьют себя за них.
  • Here comes the red carpet grave
    О, это смерть на красной ковровой дорожке -
  • Again and again and again,
    Вновь, вновь и вновь.
  • Oh man.
    О, да.


  • There's the ones that you love,
    Здесь те, кого ты любишь,
  • The ones that love you,
    Те, кто любит тебя,
  • The ones that make you come.
    Те, кто заставил тебя прийти,
  • The ones that make you come unglued.
    Кто заставил тебя помешаться.


  • I can't turn my back on you,
    Я не могу повернуться к тебе спиной,
  • When you are walking away.
    Даже когда ты просто уходишь.


  • I can't turn my back on you,
    Я не могу повернуться к тебе спиной,
  • When you are walking away.
    Даже когда ты просто уходишь.


  • Can't turn my back on you,
    Не могу повернуться к тебе спиной,
  • When you are walking away,
    Когда ты уходишь.
  • When you are walking away.
    Когда ты уходишь.


  • There's the ones that you love,
    Здесь те, кого ты любишь,
  • The ones that love you,
    Те, кто любит тебя,
  • The ones that make you come.
    Те, кто заставил тебя прийти,
  • The ones that make you come unglued.
    Кто заставил тебя помешаться.


  • It's easy to beat the system,
    Так просто сломать систему...
  • Had a hard time beating the symptoms...
    Но сложно заглушить симптомы,
  • Had a hard time beating the symptoms...
    Но сложно заглушить симптомы.


  • I can't turn my back on you,
    Я не могу отвернуться от тебя,
  • Can't turn my back on you,
    Не могу отвернуться от тебя.
  • I can't turn my back on you,
    Я не могу отвернуться от тебя,
  • When you are walking away.
    Даже когда ты уходишь.


  • Here comes the red carpet grave
    Это - смерть на красной ковровой дорожке,
  • Again and again and again.
    Вновь, вновь и вновь.


  • Here comes the red carpet grave
    Это - смерть на красной ковровой дорожке,
  • Again and again and again,
    Вновь, вновь и вновь.
  • Oh man.
    О, да
  • Распечатать