Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Marilyn Manson — The Beautiful People

  • С английского

    На русский

  • The Beautiful People

    Элита<sup>1</sup>


  • [We would] swoop down on the town. . .

    [Мы бы] нагрянули в город. . .

  • [and] kill everyone that wasn't beautiful

    [и] убили бы всех, кто не был бы красив<sup>2</sup>.
  • And I don't want you and I don't need you
    И я не желаю вас, и я не нуждаюсь в вас,
  • Don't bother to resist or I'll beat you
    Не пытайтесь сопротивляться или я побью вас.
  • It's not your fault that you're always wrong
    Это не ваша вина, что вы всегда неправы,
  • The weak ones are there to justify the strong
    Слабые здесь для того, чтобы оправдывать сильных.
  • The beautiful people, the beautiful people
    Элита, элита -
  • It's all relative to the size of your steeple
    Всё это сравнимо с размером твоего шпиля.
  • You can't see the forest for the trees
    Вы не можете увидеть лес за деревьями,
  • And you can't smell
    И не можешь учуять
  • Your own shit on your knees
    Своё собственное дерьмо у себя под носом.
  • There's no time to discriminate
    Нет времени проводить различия -
  • Hate every motherfucker
    Ненавидь каждого недоноска,
  • That's in your way
    Который стоит на твоём пути.


  • Hey you, what do you see?
    Эй ты! Что ты видишь?
  • Something beautiful or something free?
    Что-то прекрасное или что-то свободное?
  • Hey you, are you trying to be mean?
    Эй ты! Ты стараешься быть значимым?
  • If you live with apes, man, it's hard to be clean
    Если ты живёшь с обезьянами, чувак, сложно быть чистеньким.
  • The worms will live in every host
    Черви будут жить в каждом организме,
  • It's hard to pick which one they eat the most
    Сложно определить, кого они съедят больше.
  • The horrible people, the horrible people
    Отщепенцы, отщепенцы -
  • It's as anatomic as the size of your steeple
    Это так же анатомично, как размер твоего шпиля.
  • Capitalism has made it this way
    Капитализм это сделал таким,
  • Old-fashioned fascism
    Старомодный фашизм
  • Will take it away
    Всё изменит.


  • Hey you, what do you see?
    Эй ты! Что ты видишь?
  • Something beautiful or something free?
    Что-то прекрасное или что-то свободное?
  • Hey you, are you trying to be mean?
    Эй ты! Ты стараешься быть значимым?
  • If you live with apes, man, it's hard to be clean
    Если ты живёшь с обезьянами, чувак, сложно быть чистеньким.
  • There's no time to discriminate
    Нет времени проводить различия -
  • Hate every motherfucker
    Ненавидь каждого недоноска,
  • That's in your way
    Который стоит на твоём пути.
  • The beautiful people
    Элита, элита,
  • The beautiful people
    Элита, элита,
  • The beautiful people
    Элита, элита,
  • The beautiful people
    Элита, элита.


  • Hey you, what do you see?
    Эй ты! Что ты видишь?
  • Something beautiful or something free?
    Что-то прекрасное или что-то свободное?
  • Hey you, are you trying to be mean?
    Эй ты! Ты стараешься быть значимым?
  • If you live with apes, man, it's hard to be clean
    Если ты живёшь с обезьянами, чувак, сложно быть чистеньким.
  • If you live with apes, man, it's hard to be clean
    Если ты живёшь с обезьянами, чувак, сложно быть чистеньким.
  • The beautiful people
    Элита, элита,
  • The beautiful people
    Элита, элита,
  • The beautiful people
    Элита, элита,
  • The beautiful people
    Элита, элита.
  • Распечатать