Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Drew Holcomb & the Neighbors — Here We Go

  • С английского

    На русский

  • Here We Go

    Вот и мы

  • Sometimes I feel like a criminal, feel like a castaway
    Порой я чувствую себя преступником, порой – изгоем,
  • This world keeps changing and I can't keep the pace
    Мир изменчив, и я не успеваю за ним угнаться,
  • It's like a race, I didn't know I was running
    Всё это похоже на гонку, но я и не знал, что мчался вперёд.


  • But there are some things like rudders in a storm
    Но есть в жизни путеводные звёзды:
  • Someone to keep you warm, a friend to raise a glass
    Тот, кто согреет тебя, тот друг, что поднимет бокал
  • To take off your mask, and tell the truth and just be you
    Сбросит с тебя маску и скажет правду; тот, с которым можно быть собой.


  • Oh yeah, alright, trying to make sense of it all tonight
    Да, пытаюсь всё осмыслить этим вечером,
  • Oh no, here we go, this won't be the last time
    Нет, это не последний раз, вот и мы!


  • Shouting and struggling and feeling like you're nothing
    Кричишь, бьёшься, ощущая себя ничтожеством,
  • Trying not to give in, not to take it on the chin
    Стараясь не поддаться, не принимать всё близко к сердцу,
  • Trying to wear your thickest set of skin
    Пытаясь оставаться невозмутимым.


  • Music, it makes you feel good, makes you feel understood
    Музыка исцеляет тебя, дарует чувство, что тебя понимают,
  • Like you're not alone, not a rolling stone
    Будто ты не один, не какой-то бродяга,
  • Not the only one on the road
    Будто ты в пути не один.


  • Oh yeah, alright, trying to make sense of it all tonight
    Да, пытаюсь всё осмыслить этим вечером,
  • Oh no, here we go, this won't be the last time
    Нет, это не последний раз, вот и мы!


  • Oh yeah, alright, trying to make sense of it all tonight
    Да, пытаюсь всё осмыслить этим вечером,
  • Oh no, here we go, this won't be the last time
    Нет, это не последний раз, вот и мы!


  • It all seemed pretty plausible, but it became impossible
    Всё казалось правдоподобным, а оказалось невозможным,
  • The promises you made, and you got betrayed
    Ты раздал кучу обещаний, а тебя предали,
  • And all the things that you still don't know at the end of the day
    И в итоге ты так и не узнал очень многого.


  • Oh yeah, alright, trying to make sense of it all tonight
    Да, пытаюсь всё осмыслить этим вечером,
  • Oh no, here we go, this won't be the last time
    Нет, это не последний раз, вот и мы!


  • Oh yeah, alright, trying to make sense of it all tonight
    Да, пытаюсь всё осмыслить этим вечером,
  • Oh no, here we go, this won't be the last time
    Нет, это не последний раз, вот и мы!
  • Распечатать