Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Lil Wayne — D'usse

  • С английского

    На русский

  • D'usse

    Д’Юссе


  • Intro

    Вступление
  • This motherfuckin' D'usse got me sweatin' and shit...
    От этого ч*ртова д'Юссе меня пробирает пот...
  • Word to God
    Бог свидетель.
  • Hov, fuck with ya boy
    Hov, твоё здоровье, парень!
  • C5
    C5!

  • Verse 1

    1 куплет
  • Okay nigga, I got 'em, point 'em out and I got 'em
    О'кей, ниггер! Я взял их, ткнул их носом и сделал их.
  • Let 'em get a lil buzz, then we robbin' for pollen
    Пусть хлебнут слегонца, а потом мы соберём "пыльцу".
  • We ain't killin' no minors, you niggas still in the minors
    Мы не трогаем детей. Вы, ниггеры, – всё ещё как дети.
  • And your bitch, we gonna blind her, can't pick us out of the lineup
    А твою тёлку мы ослепим, чтобы она не узнала нас на очной ставке.
  • I swear lord knows I'ma murk one of these niggas
    Клянусь Богом, я самый чёрный из всех ниггеров.
  • Shoot you in your earth, and get earthworms on me, nigga
    Я пристрелю тебя на земле и окажусь весь в червях, ниггер.
  • I been did my time, I'm getting better with time
    Я отмотал свой срок, и за это время я стал лучше.
  • But real niggas don't whine, we'll burn down your vineyard
    Но реальные ниггеры не ноют. Мы вырубим твой виноградник.
  • I been ballin' since cornrows, still duckin' the narcos
    Я сорю баблом со времён своих афрокос и до сих пор прячусь от наркополиции.
  • My little niggas in war mode, you spark it up, we charcoal
    Мои ниггеры всё время как на войне. Ты разворошил наш уголь.
  • Got a bad bitch with long hair that have bad days when the mall closed
    Я с классной тёлкой с длинной чёлкой, которой плохо, когда закрыт магазин.
  • I'm a big dog, big doghouse, make ashtrays out of dog bowls, yeah
    Я большой кабель с большой конурой, и мой пепел не вмещается в пепельницу.
  • Blessins on top of sins, restin' with topless twins
    Я благословен на пике греха, я расслабляюсь с обнаженными близняшками.
  • Picture me broke but forgot to take the top off the lens
    Сфоткайте меня, когда я на мели, но не забудьте снять заслонку с объектива.
  • In the restaurant, I'm with Slim, wrestlin' with lobster limbs
    Я в ресторане со Слимом, пытаюсь справиться с клешнями лобстера.
  • Talkin' about some M's, it's soundin' like gospel hymns
    Мы обсуждаем наши миллионы, и это звучит, как церковный гимн.
  • Yes, lord
    Да, боже!

  • Interlude

    Интерлюдия
  • We on that D'usse, me and my nigga Euro
    Мы попиваем д'Юссе: я и мой черномазый Euro.
  • Tina turn up in this bitch
    С нами тут веселится Тина, с*ка!
  • We got Lauren in this bitch
    С нами тут Лорен, с*ка!
  • Serena Pink in this bitch, better known as Pinky
    С нами тут Серена Пинк, известная больше как Пинки.
  • Steph in this bitch
    С нами тут Стеф, с*ка!
  • Yah dig?
    Усёк?
  • What's up Brandon!?
    Чё каво, Брэндон?
  • Lego!
    Поехали!

  • Verse 2

    2 куплет
  • Hollygrove nigga, rest in peace, Lil Kevin
    Холлигровский ниггер, Лил Кевин, покойся с миром.
  • Rest in peace, Lil Beezy, rest in peace, Big Sausage
    Покойся с миром, Лил Бизи. Покойся с миром, Лил Сосидж.
  • The world is mine, I am selfish
    Мир у моих ног, я эгоист,
  • I am a shark, fuck them shellfish
    Я акула, к ч*рту моллюсков.
  • Everybody in the building, well I left that bitch like Elvis
    Эй, публика, я ушёл, как Элвис.
  • Nigga, please
    Ниггер, пожалуйста!
  • Pops treated mom like Billie Jean
    Отцы обращаются с матерями, как в "Билли Джин".
  • Like hot sauce, I put it on everything
    Я добавляю это во всё, как острый соус,
  • I'ma give that fuckin' woman everything, everything
    Я даю этой гр*баной женщине всё, всё.
  • Here we go, bitch I'm cool, Coolio
    Поехали! Я крутой, как Coolio.
  • She say "Tune, do me slow"
    Она говорит: "Тьюн, помедленнее".
  • How many fish did Hootie blow?
    Сколько рыбок побывало во рту у этой Хути?
  • I don't know, fuck who knows?
    Ч*рт её разберёт...
  • I got a redbone with two golds
    У меня есть одна чёрненькая и две золотых.
  • And she snort too much of that Michael Jackson
    Она нюхает слишком много Майкла Джексона,
  • That bitch gon' need a new nose
    Этой с*чке нужен новый нос.
  • I ain't got time for you hoes
    У меня нет времени на вас, ш**х.
  • Shit I only have two goals
    У меня всего две цели:
  • And that is "Get Money, Get Money"
    "Зарабатывать деньги" и "Зарабатывать деньги".
  • Now I'm ridin' 'round the city with the top off the Maybach
    Сейчас я колешу по городу на своём Майбахе с открытым верхом
  • Lookin for a motherfuckin' spot we can skate at
    В поисках какого-нибудь гр*баного места, чтобы покататься на скейте.
  • Elvis left the building and I take these hoes to Graceland
    Элвис покинул здание, и я везу этих ш**х в Грейсленд.
  • And I got more bounce, to the 28 grams
    Я принимаю еще несколько унций, свои 28 грамм.
  • I ain't stuntin' these niggas
    Я не выделываюсь, как другие ниггеры.
  • Eyes look Chinese, Wayne-chung to these niggas
    Мои глаза становятся раскосыми, как у китайца. Для ниггеров я Уэйн-чунг.
  • Wayne-chung bitch!
    Уэйн-чунг, с*ка!
  • More than one bitch
    Мне требуется больше, чем одна женщина.
  • This for my niggas, we shall overcome, bitch
    Это для моих черномазых. Мы всё преодолеем, с*ка!
  • From New Orleans, niggas dyin' over dumb shit
    Я из Нового Орлеана. Ниггеры погибают там почем зря.
  • You know we give the pastor hell, make the nun strip
    Мы посылаем пасторов в ад и заставляем монашек раздеваться.
  • Yeah I might have them bricks, call me Brick Cannon
    Может, у меня с собой пачка героина. Зовите меня Брик Кеннон.
  • Nina on my lap, what you want from Santa?
    Нина у меня на коленках: что ты хочешь от Санты?
  • I might get money, fuck bitches
    Я могу зашибать бабки, тр**ать тёлок,
  • Kill niggas and smoke weed
    Мочить ниггеров и забивать косяки.
  • I'm married to this real shit
    Я женат на своей работе.
  • And I'm a wife beater, no sleeves
    Я в майке-алкоголичке без рукавов.
  • Do it for my hood
    Я делаю это для своего района.
  • That 44 ain't no good
    44-миллиметровый не пропрёт.
  • You better bring that chopper
    Лучше тащи сюда автомат,
  • Cause we gon' have them choppers
    Потому что у нас должен быть автомат.
  • Yeah I do it for my hood
    Да, я делаю это для моего района.
  • That 45 ain't no good
    45-миллиметровый не пропрёт.
  • You better bring the chopper
    Лучше тащи сюда автомат,
  • Cause we gon' have them choppers, nigga
    Потому что у нас должен быть автомат, ниггер.
  • We gon' have them choppers
    У нас должен быть автомат,
  • We gon' have them choppers
    У нас должен быть автомат.
  • You better bring the chopper
    Лучше тащи сюда автомат,
  • Cause we gon' have them choppers, yeah
    Потому что у нас должен быть автомат, да!
  • We gon' have them choppers
    У нас должен быть автомат,
  • We gon' have them choppers
    У нас должен быть автомат.
  • You better bring the chopper
    Лучше тащи сюда автомат,
  • Cause we gon' have them choppers, nigga
    Потому что у нас должен быть автомат, ниггер.
  • Mula!
    Mula!

  • Outro

    Окончание
  • My nigga Hood in this bitch
    С нами тут мой черномазый кореш Hood, с*ка!
  • Still on that D'usse
    Мы всё потягиваем д'Юссе.
  • Shout out my nigga Lil Twist, my lil brother
    Респект моему черномазому корешу Лил Твисту, моему братишке!
  • He just passed out in the club the other night off that D'usse
    На днях вечером он вырубился в клубе, накачавшись д'Юссе,
  • Threw up on the owner
    И облевал им хозяина.
  • Owner talkin' about he wanted his money back
    А потом, как рассказывал хозяин, ещё потребовал вернуть ему деньги.
  • He wanted half of the money back
    Захотел, чтобы ему вернули половину суммы!
  • Twist took all the money and left
    Твист взял бабки и ушел.
  • That's some Young Money shit
    Это история в стиле Young Money.
  • Soo Woo to the B gang
    Су-ву, Би-ганг!
  • Rest in peace Cedar Frogg
    Покойся с миром, Cedar Frogg.
  • Распечатать