Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Lil Wayne — Abortion

  • С английского

    На русский

  • Abortion

    Аборт


  • Hook: ×2

    Припев: ×2
  • I see you with your palms in your pants
    Я вижу, что твои ладони у тебя в трусах,
  • But me, me, see me, I got the world in my hands
    Но я, я, знаешь, держу мир в своих руках
  • I make it spin on my finger, I'm a critical thinker
    И кручу его на пальце, я придирчивый критик,
  • I'm a hell of a smoker, and a bit of a drinker
    Я ужасный курильщик и немного пьяница.

  • Bridge

    Переход
  • I know your name, yeah
    Я знаю твое имя, да,
  • Your name is unimportant
    Но оно не имеет значения.
  • We in the belly of the beast
    Мы все - в брюхе чудовища,
  • And she thinking 'bout abortion
    И оно думает об аборте.

  • Verse 1

    Куплет 1
  • I woke up this morning, dick rock hard
    Я проснулся этим утром, с членом, твердым, как камень,
  • Ashed my blunt in my Grammy Award
    Затушил свой косяк в статуэтке Грэмми,
  • You can save your bullshit on your memory card
    Можешь сохранять свое дер*мо, но только на своей карточке памяти,
  • If this real nigga business, then you niggas unemployed
    И если это - дела реальных нигеров, тогда вы все безработны.
  • Jumped on the celly, called Makaveli
    Итак, я схватил трубку, набрал Makaveli .
  • He says he was gravy, I say I was jelly
    Он сказал, что он в шоколаде, а я - что вызываю у всех зависть.
  • Looked in the mirror, said "You's an ill nigga"
    Глянул в зеркало, сказал себе "Ты сумасшедший ниг*ер",
  • Then I ran to the money like track and field nigga
    И побежал за своими деньгами, как легкоатлет.
  • Now I think I'll have me a coffee with six sugars
    Гм, думаю, я буду кофе с шестью ложками сахара
  • In a world full of ass-kissers and dick pullers
    В мире, полном ж*пол*зов и он***стов.
  • I'm tryna walk a straight line but the line crooked
    Я пытаюсь идти по прямой линии, но сама линия искривляется,
  • I'm shooting for the stars, astronauts dodge bullets
    Я ставлю перед собой высоченные цели; астронавты, уворачивайтесь от пуль .
  • Yeah, I bought a brand new attitude
    Ага, прикупил себе новых манер,
  • The hate is music to my ears, I got my dancin' shoes
    Ваша ненависть - музыка в мои уши, и у меня есть обувка для танцев.
  • Sometimes we question shit that there is no answer to
    Иногда мы задаем вопросы, на которые нет ответов,
  • But I just built a house on I Don't Give a Fuck Avenue
    И я только что купил дом на "Мне-На-Все-Наплевать" авеню.

  • Hook

    Припев
  • I see you with your palms in your pants
    Я вижу, что твои ладони у тебя в трусах,
  • But me, me, see me, I got the world in my hands
    Но я, я, знаешь, держу мир в своих руках
  • I make it spin on my finger, I'm a critical thinker
    И кручу его на пальце, я придирчивый критик,
  • I'm a hell of a smoker, and a bit of a drinker
    Я ужасный курильщик и немного пьяница.

  • Bridge

    Переход
  • I know your name, yeah
    Я знаю твое имя, да,
  • Your name is unimportant
    Но оно не имеет значения.
  • We in the belly of the beast
    Мы все - в брюхе чудовища,
  • And she thinking 'bout abortion
    И оно думает об аборте.

  • Verse 2

    Куплет 2
  • Down on the ceiling, looking up at the bed
    Лежу на потолке, смотрю вниз на кровать.
  • Life is a gamble better check the point spread
    Жизнь - это игра, лучше проверь маржу еще раз.
  • And when life sucks, I just enjoy the head
    И если жизнь - отстой, то я просто получаю удовольствие от минета.
  • I'm so sick of these niggas, I need meds
    Меня так тошнит от этих ниг*еров, мне нужны медикаменты.
  • Smoking on a hallelujah, thank you Jesus
    Покуриваю аллилуйю, слава тебе, Иисус!
  • Help me focus on the future and not the previous
    Помоги мне сосредоточиться на будущем, а не на прошлом.
  • Double R, I'm a rebel with a reason
    Двойная М - я Мятежник, у меня есть Мотив,
  • Sometimes you gotta fight the devil with a demon
    Но иногда демона нужно изгнать дьяволом.
  • Blood is in the streets and it is up to my knees
    Кровь на улицах, она мне прямо по колено.
  • Underground shit, I see myself as a seed
    Как в андеграунде, я словно семя,
  • Living in the glass, and everybody's looking
    Живу под стеклом, и все наблюдают,
  • But how can you get the picture, if you don't know who took it?
    Но как ты поймешь суть дела, если в нем не участвовал?
  • This current affairs, but who the hell cares?
    События происходят постоянно, но кому уже они интересны?
  • Everybody's fighting over positions, musical chairs
    Все борются за место под солнцем - "Музыкальный стульчик".
  • On the road to redemption, you gonna use a few spares
    В дорогу к искуплению лучше запастись запчастями,
  • I'm just fucking ready so I come prepared
    И я уже готов, я подготовился заранее.

  • Bridge

    Переход
  • I know your name, yeah
    Я знаю твое имя, да,
  • Your name is unimportant
    Но оно не имеет значения.
  • We in the belly of the beast
    Мы все - в брюхе чудовища,
  • And she thinking 'bout abortion
    И оно думает об аборте.

  • Verse 3

    Куплет 3
  • And the rockets red glare, the bombs bursting in air
    Ракеты красный ослепительный свет, бомб разрывы в воздухе,
  • Life is a roller coaster, but still unfair
    Жизнь - американские горки, но все равно как-то не честно.
  • A blessing in disguise is right before our eyes
    Нет худа без добра, оно прямо у нас перед глазами,
  • But since it is in disguise, we don't know that it's there
    Но раз оно [благо] замаскировано, мы не знаем, где искать...

  • Hook

    Припев
  • I see you with your palms in your pants
    Я вижу, что твои ладони у тебя в трусах,
  • But me, me, see me, I got the world in my hands
    Но я, я, знаешь, держу мир в своих руках
  • I make it spin on my finger, I'm a critical thinker
    И кручу его на пальце, я придирчивый критик,
  • I'm a hell of a smoker, and a bit of a drinker
    Я ужасный курильщик и немного пьяница.
  • Распечатать