Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Far East Movement — The Illest

  • С английского

    На русский

  • The Illest

    Совсем больные


  • Hook

    Хук
  • We be the illest
    Мы – совсем больные.
  • We be the illest in here
    Мы здесь самые больные!
  • I know you feel us
    Я знаю, вы нас чувствуете.
  • We be the illest in here
    Мы здесь самые больные,
  • Illest in here
    Самые больные!
  • We so muthafuckin' ill!
    Мы – долбаные полные отморозки!

  • Verse 1: Kev Nish

    1 куплет: Kev Nish
  • Yeh, I be Illin' out from LA, I be illin' out all the way
    Да, я болею от самого Лос-Анджелеса, я болею всю дорогу.
  • Got a v-mail from my K-Town chick
    Я получил послание по голосовой почте от чики из Кей-тауна,
  • That wanna hook up and blaze
    Которая хочет пересечься и пошмалять.
  • I got OG cannabis (can I bust?)
    У меня есть каннабис OG (могу же я зависнуть?).
  • Girl, one puff will put you in your grave
    Девочка, ты откинешься от одной затяжки!
  • Got three pills and four jimmy hats, cause we don't kid and play
    У меня три ешки и четыре г*ндона, мы ведь не Kid 'n Play.
  • Popov, yo, guess who's getting drunk
    Popov – йоу! – угадай, кто сегодня надерётся?
  • No muthafuckas can't out-drink us
    Ни одна сволочь не сможет нас перепить!
  • If you sipping that hate, don't get drowned,
    Если ты упиваешься ненавистью, смотри не захлебнись,
  • So cold polar bears on my nuts
    Как мои полярные медведи.
  • Y'all know who we be, I hold it down for the East
    Вы все знаете, кто мы такие, я припас это для Востока.
  • Cause I keeps it pimpin', Peter Griffin, yellow tinted on Z's
    Потому что я продолжаю оттягиваться, желтокожий Питер Гриффин

  • Bridge: J-Splif

    Переход: J-Splif
  • Drippin' on yo couches
    Мы кувыркаемся в кроватках,
  • Drippin' on yo couches
    Мы кувыркаемся в кроватках,
  • Sippin' Tanqueray with Orange Bang we on that Tropicana
    Потягиваем Танкерей зовём это Tropicana.
  • Drippin' on yo couches
    Мы кувыркаемся в кроватках
  • From the hills to public housing
    От Холмов до самых до окраин!
  • If you feelin' ill then damn you ill
    Чувствуешь себя больным? Забей на свою болезнь!
  • Be the illest on a thousand
    Будь самым больным из тысячи!

  • Hook

    Хук

  • Verse 2: RiFF RAFF

    2 куплет: RiFF RAFF
  • Yeah, nice chain, what a nice night
    Да-а, классная цепочка и классная ночка!
  • My ice bright, I play the wall like a night-light
    Мои брюлики сверкают, я отбрасываю свет на стену, как ночник,
  • Tangerine tambourine from the West Wing
    "Танжерский тамбурин" из Западного крыла.
  • The best thing about my room? Versace bed springs
    Что самое крутое в моей комнате? Матрасные пружины от Версаче.
  • I'm in the building, more gold than Rumpelstiltskin
    Я уже прибыл, у меня больше золота, чем у Румпельштильцхена.
  • Aw shit, look who it is: the white Russell Simmons
    О, ч*рт! Посмотрите, кто это: это же белый Расселл Симмонс!
  • Jody Highroller, Far East Movement
    Jody Highroller, Far East Movement.
  • We so ill, I think I need some codeine fluid
    Мы такие больные... Чувствую, мне нужно глотнуть кодеина...
  • Riff!
    Riff!

  • Bridge

    Переход

  • Hook

    Хук

  • Outro: Prohgress

    Завершение: Prohgress
  • "I" is for the way these beezies love how I bang
    "I" – это если с**кам нравится, как я "жарю".
  • And "double L" is for the way I blow that smoke in ya face
    Двойная "L" – на случай, когда я выдыхаю дым вам в лицо.
  • We roll on "E's" and we be easy rollin that bank
    Берём "E" – и влёгкую сшибаем бабки.
  • And "ST" is for the Illest shit we rep every day
    И "ST" – для самой отвязной дури, которой мы маемся каждый день.
  • Распечатать