Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни The Veronicas — Line of Fire

  • С английского

    На русский

  • Line of Fire

  • I love the way you say my name
    Мне нравится, как ты произносишь моё имя.
  • I'm in a love sick daze
    Я ослеплена любовью.
  • So won't you stay?
    Ты не останешься?


  • Don't you try to deny, fight or hide
    Не пытайся отрицать, бороться или прятаться,
  • Cause eyes don't lie
    Потому что глаза не лгут,
  • I see the signs
    Я вижу эти знаки.


  • Standing in your line of fire (fire, fire)
    Я на твоей линии огня (огня, огня)
  • Sorry I'm a real bad liar (liar, liar)
    Прости, я настоящая лгунья (лгунья, лгунья)
  • You just blow me away,
    Ты просто сводишь меня с ума
  • (You just blow me away)
    (Ты просто сводишь меня с ума),
  • You just blow me away,
    Ты просто сводишь меня с ума
  • (You just blow me away)
    (Ты просто сводишь меня с ума),
  • You just blow me away
    Ты просто сводишь меня с ума
  • (Going for the kill,
    (Я преследую свою добычу,
  • You know you make me feel like a hunter)
    Ты знаешь, что будишь во мне охотницу)
  • (Going for the kill,
    (Я преследую свою добычу,
  • Eou know you make me feel like a hunter)
    Ты знаешь, что будишь во мне охотницу).


  • It's insane, blame, a shame
    Это безумие, вина, позор.
  • I can't steal you away
    Я не могу украсть тебя.
  • Hey hey
    Хей, хей!
  • Whatchu say?
    Что ты говоришь?
  • Let's escape
    Давай убежим.


  • Standing in your line of fire (fire, fire)
    Я на твоей линии огня (огня, огня)
  • Sorry I'm a real bad liar (liar, liar)
    Прости, я настоящая лгунья (лгунья, лгунья)
  • You just blow me away,
    Ты просто сводишь меня с ума
  • (You just blow me away)
    (Ты просто сводишь меня с ума),
  • You just blow me away,
    Ты просто сводишь меня с ума
  • (You just blow me away)
    (Ты просто сводишь меня с ума),
  • You just blow me away
    Ты просто сводишь меня с ума
  • (Going for the kill,
    (Я преследую свою добычу,
  • You know you make me feel like a hunter)
    Ты знаешь, что будишь во мне охотницу)
  • (Going for the kill,
    (Я преследую свою добычу,
  • Eou know you make me feel like a hunter)
    Ты знаешь, что будишь во мне охотницу).


  • Standing in your line of fire (fire, fire)
    Я на твоей линии огня (огня, огня)
  • Sorry I'm a real bad liar (liar, liar)
    Прости, я настоящая лгунья (лгунья, лгунья)
  • You just blow me away, (just blow me away)
    Ты просто сводишь меня с ума (ты просто сводишь меня с ума)
  • You just blow me away, (just blow me away)
    Ты просто сводишь меня с ума (ты просто сводишь меня с ума)
  • You just blow me away, (just blow me away)
    Ты просто сводишь меня с ума (ты просто сводишь меня с ума)
  • You just blow me away
    Ты просто сводишь меня с ума.
  • Распечатать