Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни September — Until I Die

  • С английского

    На русский

  • Until I Die

    Прежде чем я умру

  • Until the day I die...
    Прежде чем я умру...
  • Until the day I die...
    Прежде чем я умру...


  • So every single day begins and ends the same
    Поскольку каждый день начинается и заканчивается одинаково,
  • I see them pushing to get on board a crowded train
    Я вижу, как они толкаются, чтобы сесть в переполненный поезд,
  • Out of the pouring rain, to face another pain
    Укрывшись от проливного дождя, столкнуться с очередной неприятностью.
  • Why you so afraid of the other side?
    Но с другой стороны, отчего вы так испуганы?
  • It's just a big parade, it's people on display
    Это просто грандиозный парад, люди на демонстрации,
  • If one should stumble, imagine what the rest would say
    Если вдруг один оступится, представь, что сказали бы остальные.
  • They're making harmless sounds
    Они производят безобидный шум,
  • Their heads go round and round
    Их головы вертятся по сторонам,
  • Why do you stay away from the other side?
    Почему ты держишься в стороне?


  • Now you have to believe in me
    Теперь вы должны в меня верить,
  • I'll live until the day I die
    Я буду жить, прежде чем умру.
  • You have to believe in me
    Вы должны в меня верить,
  • I'll live until the day I die
    Я буду жить, прежде чем умру.


  • Until the day I die
    Прежде чем я умру...


  • You'll see me in the clouds, laughing a bit too loud
    Ты увидишь меня в облаках, смеющейся слишком громко,
  • You'll see me crying 'cause I'm too crazy to be proud
    Ты увидишь меня плачущей, ведь я слишком ненормальная, чтобы быть гордой.
  • Today I'll celebrate, tomorrow is too late
    Сегодня я буду веселиться, завтра будет слишком поздно,
  • I'll be out there pushing the borderline
    Я буду рядом, приближаясь к краю,
  • Postponing is a crime, who knows if I have time
    Отсрочка – это преступление, кто знает, сколько мне осталось?
  • When this is over I hope I never walked the line
    Когда это закончится, надеюсь, я никогда не преступлю черту.
  • So call me immature, at least I know I'm sure
    Что ж, называйте меня инфантильной, по крайней мере, я знаю, что уверена...
  • I'll be crossing over the borderline
    Я пересеку разделительную линию.


  • Now you have to believe in me
    Теперь вы должны в меня верить,
  • I'll live until the day I die
    Я буду жить, прежде чем умру.
  • You have to believe in me
    Вы должны в меня верить,
  • I'll live until the day I die
    Я буду жить, прежде чем умру.


  • Until the day I die
    Прежде чем я умру...
  • (Have to believe...)
    (Должны верить...)


  • I hear everybody say that today is the day and
    Я слышу, как все говорят, что сегодня тот самый день и
  • Sooner or later my luck is gotta change
    Рано или поздно удача должна от меня отвернуться.
  • Well, that day is never near if you're
    Что ж, этот день никогда не наступит, если вы
  • Living by you're fear
    Живёте в страхе.
  • Stand up and shout "You're alive"
    Встаньте и прокричите: "Ты жива!"


  • Until the day I die
    Прежде чем я умру...


  • Now you have to believe in me
    Теперь вы должны в меня верить,
  • I'll live until the day I die
    Я буду жить, прежде чем умру.
  • You have to believe in me
    Вы должны в меня верить,
  • I'll live until the day I die [2x]
    Я буду жить, прежде чем умру [2 раза]
  • Распечатать