Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Blue — Flexin’

  • С английского

    На русский

  • Flexin’

  • I was flexin', anticipating,
    Я исхищрялся, продумывал каждый свой шаг,
  • I was wondering what I could say.
    Думал, что бы еще сказать.
  • I was driving around, around in circles...
    Я ходил кругами, вокруг да около...
  • It's a miracle I stayed away, oh, babe
    Это чудо, что я смог сдержаться, о, малышка


  • All I want to do is hold you tight,
    Все чего я хочу это прижать тебя к себе покрепче.
  • (hold you tight)
    (прижать к себе покрепче)
  • Would you object if I called you mine?
    Будешь ли ты возражать, если я назову тебя своей?
  • (called you mine)
    (назову своей)
  • Did you hear me right?
    Ты слышишь меня?
  • I'll do you no wrong
    Я не причиню тебе вреда,
  • And, baby, no frettin'.
    И, малышка, не волнуйся.
  • I just suggest we get it on.
    Я думаю, у нас с тобой может все получиться.


  • I was flexin', anticipating,
    Я исхищрялся, продумывал каждый свой шаг,
  • I was wondering what I could say.
    Думал, что бы еще сказать.
  • I was driving around, around in circles...
    Я ходил кругами, вокруг да около...
  • It's a miracle I stayed away, oh, babe.
    Это чудо, что я смог сдержаться, о, малышка


  • It's summer time, you're so fly,
    Лето, и тебе не занимать опыта,
  • You and me, it could be.
    Ты и я - все еще может получиться.


  • I was flexin', chillin' on my own,
    Я исхищрялся, был всегда сам по себе,
  • But now I'm all geared up and ready to play.
    Но теперь я созрел и готов поиграть.
  • She was walking around, around in circles...
    Она ходила кругами, вокруг да около...
  • It's a miracle I stayed away, oh, babe
    Это чудо, что я смог сдержаться, о, малышка


  • All I want to do is hold you tight,
    Все чего я хочу это прижать тебя к себе покрепче.
  • (hold you tight)
    (прижать к себе покрепче)
  • Would you object if I called you mine?
    Будешь ли ты возражать, если я назову тебя своей?
  • (called you mine)
    (назову своей)
  • Did you hear me right?
    Ты слышишь меня?
  • I'll do you no wrong,
    Я не причиню тебе вреда,
  • And baby no frettin'.
    И, малышка, не волнуйся.
  • I just suggest we get it on.
    Я думаю, у нас с тобой может все получиться.


  • I was flexin', (yeah) anticipating (yeah yeah)
    Я исхищрялся, (да) продумывал каждый свой шаг, (да да)
  • I was wondering what I could say
    Думал, что бы еще сказать.
  • (what I could say)
    (что сказать)
  • I was driving around (round), around in circles...
    Я ходил кругами (по кругу), вокруг да около...
  • (in circles)
    (кругами)
  • It's a miracle I stayed away, oh, babe
    Это чудо, что я смог сдержаться, о, малышка




  • It's summer time, you're so fly,
    Лето, и тебе не занимать опыта,
  • You and me, it could be.
    Ты и я - все еще может получиться.


  • I was flexin', anticipating,
    Я исхищрялся, продумывал каждый свой шаг,
  • I was wondering what I could say. (what I could say)
    Думал, что бы еще сказать. (что сказать)
  • I was driving around, around in circles,
    Я ходил кругами, вокруг да около...
  • It's a miracle I stayed away.
    Это чудо, что я смог сдержаться.
  • Why did I stay away? Oh, baby...
    Зачем же я сдержался? О, малышка...
  • Распечатать