Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Adele — He Won't Go

  • С английского

    На русский

  • He Won't Go

    Он не уйдёт

  • Some say I'll be better without you
    Говорят, мне станет лучше без тебя,
  • But they don't know you like I do
    Но они не знают тебя так, как я,
  • Or at least the sides I thought I knew
    По крайней мере, те черты, которые я, казалось, изучила.
  • I can't bear this time
    Мне очень тяжело сейчас,
  • It drags on as I lose my mind
    Время тянется, а я схожу с ума,
  • Reminded by things I find
    Повсюду находя напоминания:
  • Like notes and clothes you've left behind
    Записки, твоя одежда, которую ты не забрал.
  • Wake me up, wake me up when all is done
    Разбуди, разбуди меня, когда всё закончится,
  • I won't rise until this battle's won
    Я не поднимусь, пока битва не будет выиграна,
  • My dignity's become undone
    Моё достоинство растоптано.


  • But I won't go
    Но я не уйду,
  • I can't do it on my own
    Одной мне не справиться,
  • If this ain't love, then what is?
    И если не это любовь, тогда что же?
  • I'm willing to take the risk
    Я хочу рискнуть.
  • I won't go
    Я не уйду,
  • I can't do it on my own
    Одной мне не справиться,
  • If this ain't love, then what is?
    И если не это любовь, тогда что же?
  • I'm willing to take the risk
    Я хочу рискнуть.


  • So petrified, I'm so scared to step into this ride
    Оцепеневшая от страха, я боюсь сделать первый шаг,
  • What if I lose my heart and fail the climb?
    Что, если я паду духом и сорвусь на полпути?
  • I won't forgive me if I give up trying
    Я не прощу себе, если сдамся.
  • I heard his voice today
    Сегодня я слышала его голос,
  • I didn't know a single word he said
    Я не узнала ни одного из его слов,
  • Not one resemblance to the man I met
    Никакого сходства с прежним мужчиной –
  • Just a vague and broken boy instead
    Вместо него нерешительный и сломленный мальчик.


  • But I won't go
    Но я не уйду,
  • I can't do it on my own
    Одной мне не справиться,
  • If this ain't love, then what is?
    И если не это любовь, тогда что же?
  • I'm willing to take the risk
    Я хочу рискнуть.
  • I won't go
    Я не уйду,
  • I can't do it on my own
    Одной мне не справиться,
  • If this ain't love, then what is?
    И если не это любовь, тогда что же?
  • I am willing to take the risk
    Я хочу рискнуть.


  • There will be times, we'll try and give it up
    Временами мы будем бросать едва начатые попытки,
  • Bursting at the seams, no doubt
    Разрываясь по швам, это несомненно...
  • We'll almost fall apart and burn the pieces
    Мы почти расстанемся и, сжигая осколки прошлого,
  • And watch them turn to dust
    Будем смотреть, как оно обращается в прах.
  • But nothing will ever taint us
    Но ничто и никогда не запятнает нас.


  • I won't go
    Я не уйду,
  • I can't do it on my own
    Одной мне не справиться,
  • If this ain't love, then what is?
    И если не это любовь, тогда что же?
  • I'm willing to take the risk
    Я хочу рискнуть.
  • I won't go
    Я не уйду,
  • I can't do it on my own
    Одной мне не справиться,
  • If this ain't love, then what is?
    И если не это любовь, тогда что же?
  • I am willing to take the risk
    Я хочу рискнуть.


  • Will he, will he still remember me?
    Будет ли он, будет ли он ещё помнить обо мне?
  • Will he still love me even when he's free?
    Не разлюбит ли меня, получив свободу?
  • Or will he go back to the place
    Или вернётся туда,
  • Where he will choose the poison over me?
    Где выберет яд вместо меня?
  • When we spoke yesterday
    Вчера, когда мы говорили,
  • He said to hold my breath and sit and wait
    Он попросил ждать, затаив дыхание:
  • I'll be home so soon, I won't be late
    "Я скоро буду дома, я не опоздаю".


  • He won't go
    Он не уйдёт,
  • He can't do it on his own
    Одному ему не справиться,
  • If this ain't love, then what is?
    И если не это любовь, тогда что же?
  • He's willing to take the risk
    Он хочет рискнуть.
  • So I won't go
    Поэтому я не уйду,
  • He can't do it on his own
    Одной мне не справиться,
  • If this ain't love, then what is?
    И если не это любовь, тогда что же?
  • I'm willing to take the risk
    Я хочу рискнуть.


  • 'Cause he won't go
    Потому что он не уйдёт,
  • He can't do it on his own
    Одному ему не справиться,
  • If this ain't love, then what is?
    И если не это любовь, тогда что же?
  • We're willing to take the risk
    Мы предпочтём рискнуть.
  • I won't go
    Я не уйду,
  • I can't do it on my own
    Одной мне не справиться,
  • If this ain't love, then what is?
    И если не это любовь, тогда что же?
  • I'm willing to take the risk.
    Я хочу рискнуть.
  • Распечатать