Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Adele — Best for Last

  • С английского

    На русский

  • Best for Last

    Лучшее напоследок

  • Wait, do you see my heart on my sleeve?
    Погоди, видишь, сердце мое для тебя открыто?
  • It's been there for days on end and
    Оно уже давно в ожидании,
  • It's been waiting for you to open up
    Пока твое сердце тоже откроется
  • Yours too baby, come on now
    Для меня, детка, ну же, давай
  • I'm trying to tell you just how
    Я просто пытаюсь сказать тебе,
  • I'd like to hear the words roll out of your mouth finally
    Как я хочу, чтобы наконец-то эти слова прозвучали из твоих уст,
  • Say that it's always been me
    Скажи, что в твоем сердце всегда была только я


  • That's made you feel a way you've never felt before
    Ты почувствовал себя так, как не чувствовал себя никогда,
  • And I'm all you need and that you never want more
    И я – это все, что тебе нужно, и тебе не захочется больше никого,
  • Then you'd say all of the right things without a clue
    Затем ты бы сказал то, что мне так хотелось услышать,
  • But you'd save the best for last
    Но ты бы оставил лучшее напоследок,
  • Like I'm the one for you
    Сказав, что я единственная для тебя


  • You should know that you're just a temporary fix
    Тебе следует знать, что ты временное явление,
  • This is not rooted with you it don't mean that much to me
    Причина не в тебе, и это не так уж важно для меня,
  • You're just a filler in the space that happened to be free
    Ты просто заполняешь то место, что оказалось пустым,
  • How dare you think you'd get away
    Как ты мог подумать, что тебе бы сошло с рук то,
  • With trying to play me
    Что ты пытаешься играть со мной?


  • Why is it every time I think I've tried my hardest
    Почему все так складывается, что когда я стараюсь изо всех сил,
  • It turns out it ain't enough, you're still not mentioning love
    Этого недостаточно, ты до сих пор не признаешься в любви,
  • What am I supposed to do to make you want me properly?
    Что мне нужно сделать, чтобы ты влюбился как надо?
  • I'm taking these chances and getting nowhere
    Я рискую, но в итоге ничего не получается,
  • And though I'm trying my hardest you go back to her
    И, невзирая на мои попытки, ты возвращаешься к ней,
  • And I think that I know things may never change
    И мне известно, что, возможно, ничего никогда не изменится,
  • I'm still hoping one day I might hear you say
    Но я надеюсь, что однажды я услышу, как ты говоришь, что..


  • I make you feel a way you've never felt before
    Я заставляю тебя чувствуешь себя так, как никогда,
  • And I'm all you need and that you never want more
    И я – это все, что тебе нужно, и тебе не захочется больше никого,
  • Then you'd say all of the right things without a clue
    Затем ты бы сказал то, что мне так хотелось услышать,
  • But you'd save the best for last
    Но ты бы оставил лучшее напоследок,
  • Like I'm the one for you
    Сказав, что я единственная для тебя


  • You should know that you're just a temporary fix
    Тебе следует знать, что ты временное явление,
  • This is not rooted with you it don't mean that much to me
    Причина не в тебе, и это не так уж важно для меня,
  • You're just a filler in the space that happened to be free
    Ты просто заполняешь то место, что оказалось пустым,
  • How dare you think you'd get away
    Как ты мог подумать, что тебе бы сошло с рук то,
  • With trying to play me
    Что ты пытаешься играть со мной?


  • But, despite the truth that I know
    Но невзирая на правду, которую знаю я,
  • I find it hard to let go and give up on you
    Мне очень сложно просто отпустить тебя и сдаться,
  • Seems I love the things you do
    Кажется, я люблю все, что ты делаешь,
  • Like the meaner you treat me more eager I am
    Чем хуже ты относишься ко мне, тем больше я хочу
  • To persist with this heartbreak, running around
    Упорно продолжать, находиться рядом
  • And I will do until I find myself with you
    До тех пор, пока не буду вместе с тобой


  • And make you feel a way you've never felt before
    Я сделаю так, что ты почувствуешь себя, как не чувствовал никогда,
  • And I'm all you need and that you never want more
    Я – все, что тебе нужно, и тебе больше не нужен никто,
  • And we'll say all of the right things without a clue
    Мы скажем друг другу нужные слова,
  • And you'll be the one for me and me the one for you
    И мы будем единственными друг для друга
  • Распечатать