Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни TV Smith — A Trouble to Yourself

  • С английского

    На русский

  • A Trouble to Yourself

    Беда сама себе

  • Outside satisfied
    Внешне неплохо,
  • Isolated inside
    Втайне одиноко,
  • Sitting on the sidelines
    Сидишь на отшибе,
  • Losing control of your life
    Жизни теряя бразды,
  • And you want to be somebody else
    И ты хочешь быть кем-то другим


  • Trophy bride
    Цель для них –
  • To the network tied
    Ты живёшь в сети,
  • You've been living in a pop-up paradise
    Там, в раю рекламных окон, и они
  • They've been pushing all your buttons
    Жмут на все твои на кнопки,
  • You've been ringing their bells
    Ты в их дудку дудишь


  • You're a trouble, a trouble
    Ты проблема, проблема,
  • A trouble to yourself
    Беда сама себе,
  • You're a trouble, a trouble to yourself
    Ты проблема, беда сама себе,
  • You're a trouble, a trouble
    Ты проблема, проблема,
  • No one else can help
    Помощь ждать не след,
  • You are a trouble, a trouble to yourself
    Ты проблема, беда сама себе


  • So life streams on
    И жизнь звучит,
  • Like an irritating song
    Как привязчивый мотив,
  • That plays automatically
    Всегда раздающийся вновь,
  • Every time you log on
    Если вводишь логин,
  • ‘til you can't hear anything else
    И ты слышишь только его


  • The kids are in fat camp
    Сидит муж на месте,
  • Hubby got a wheel clamp
    Жир сгоняют дети,
  • All the ironing, cleaning and the tidying
    Снова глажка, чистка и уборка,
  • Left you like the dishes
    Ты, будто тарелки,
  • Washed up and on the shelf
    Спрятана чистой прочь


  • You're a trouble, a trouble
    Ты проблема, проблема,
  • A trouble to yourself
    Беда сама себе,
  • You're a trouble, a trouble to yourself
    Ты проблема, беда сама себе,
  • You're a trouble, a trouble
    Ты проблема, проблема,
  • No one else can help
    Помощь ждать не след,
  • You are a trouble, a trouble to yourself
    Ты проблема, беда сама себе


  • When you count your mistakes
    Вспомнишь ляпы свои,
  • No direction you take
    И куда не иди –
  • Makes sense
    Всё зря,
  • It's a world full of fakes
    Этот мир полон лжи,
  • That you can't medicate against
    И его излечить нельзя


  • Hanging on a meat hook
    Подвешена на крюк,
  • Don't recognize your own facebook
    Не узнаёшь свой же фейсбук,
  • Scrolling through pages and pages
    Скролишь страницы, страницы,
  • And pages
    Страницы,
  • But never get to yourself
    Но не находишь себя


  • You went from rapture
    Вместо восторга
  • To the shock of capture
    Пришла безысходность,
  • The outfit's a uniform
    Одета будто в форму ты,
  • Time's rushing at you
    Время уходит,
  • You can message all your friends
    Сколько хочешь писем шли,
  • But none of them are coming to help
    Но только не помогут друзья


  • You're a trouble, a trouble
    Ты проблема, проблема,
  • A trouble to yourself
    Беда сама себе
  • You're a trouble, a trouble to yourself
    Ты проблема, беда сама себе,
  • You're a trouble, a trouble
    Ты проблема, проблема,
  • No one else can help
    Помощь ждать не след,
  • You are a trouble, a trouble to yourself
    Ты проблема, беда сама себе


  • You're a trouble [3x]
    Ты проблема [3x]
  • You're a trouble [3x]
    Ты проблема [3x]
  • Распечатать