Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Pulp — This Is Hardcore

  • С английского

    На русский

  • This Is Hardcore

    Это «хардкор»

  • You are hardcore, you make me hard
    Ты сама неприступность, ты заводишь меня**.
  • You name the drama and I'll play the part
    Назови драму, и я сыграю в ней роль.
  • It seems I saw you in some teenage wet dream
    Такое чувство, что однажды, будучи подростком, я видел тебя в своём эротическом сне.
  • I like your get up if you know what I mean
    Мне нравится, как ты выглядишь***, если ты понимаешь, что я имею в виду.
  • I want it bad
    Я очень сильно хочу этого,
  • I want it now
    Я хочу этого прямо сейчас.
  • Oh can't you see I'm ready now!...
    О, разве ты не видишь, я полностью готов!...
  • I've seen all the pictures
    Я видел все киноленты,
  • I've studied them forever
    Я навсегда запомнил их.
  • I wanna make a movie so let's star in it together, oh...
    Я хочу снять фильм, так что давай снимемся в нем в главных ролях вместе, о...
  • Don't make a move 'til I say, "Action!"
    Не двигайся, пока я не скажу "Мотор!"


  • Oh, here comes the Hardcore life!
    О, вот и начинается жизнь в стиле "хардкор"!...


  • Put your money where your mouth is tonight
    За свои слова стоит отвечать -
  • Leave your make-up on and I'll leave on the light
    Не смывай макияж, а я оставлю включенным свет.
  • Come over here babe and talk in the mic
    Иди сюда, крошка, и поговори в микрофон.
  • Oh yeah I hear you now
    О, да, я сейчас слышу тебя!
  • It's gonna be one hell of a night
    У нас с тобой будет отличная ночь.
  • You can't be a spectator, oh no
    Ты не можешь быть всего лишь зрителем, о, нет!
  • You got to take these dreams and make them whole
    Ты должна превратить эти мечты в реальность****.
  • Oh this is Hardcore!
    О, это "хардкор"!
  • Тhere is no way back for you
    Для тебя нет пути назад.
  • Oh this is Hardcore!
    О, это "хардкор"!
  • Тhis is me on top of you...
    Я на тебе...
  • And I can't believe that it took me this long
    И я не могу поверить, что мне понадобилось для этого это столько времени.
  • That it took me this long (2х)
    Мне понадобилось для этого столько времени (2 раза)


  • This is the eye of the storm
    Это самый разгар бури.
  • It's what men in stained raincoats pay for
    Это то, за что платят мужчины в заляпанных пятнами плащах.
  • Вut in here it is pure, уeah...
    А здесь, здесь чисто, да...
  • This is the end of the line...
    Это завершение...
  • I've seen the storyline played out so many times before...
    Я видел концовки фильмов бессчетное количество раз...
  • Oh that goes in there...
    О, это происходит здесь...
  • Then that goes in there...
    Это происходит здесь...
  • And then that goes in there...
    Происходит прямо здесь,
  • Then that goes in there. And then it's over...
    Все происходит здесь... и все... конец...


  • Oh, what a hell of a show
    О, какое шоу!
  • Вut what I want to know
    Но вот, что я хочу знать,
  • What exactly do you do for an encore?
    Что именно ты делаешь на бис?
  • 'Cos this is Hardcore
    Потому что это "хардкор"...
  • Распечатать