Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Pulp — The Never-Ending Story

  • С английского

    На русский

  • The Never-Ending Story

    Бесконечная история

  • When all should be done and gone
    Когда все должно было бы быть сделано и позабыто,
  • He comes round again to see
    Он снова возвращается.
  • He can't keep himself away
    Он не может держаться на расстоянии.
  • He touches her hand and it starts again
    Он прикасается к ее руке, и все начинается заново.


  • His work is an ugly mess
    На работе у него полная неразбериха:
  • He prods and it cries in pain
    Он укалывает и слышит плач от боли.
  • He kicks and it starts to scream
    Он ударяет и слышит крик.
  • He hurries away when she cannot see
    Он спешит удалиться прочь, когда она не видит.


  • When all should be done and gone
    Когда все должно было бы быть сделано и позабыто,
  • He comes round again to see
    Он снова возвращается.
  • He can't keep himself away
    Он не может держаться подальше.
  • He touches her hand and it starts again
    Он прикасается к ее руке, и все начинается заново.


  • Moving so slowly
    Постепенно
  • Droplets of kindness
    Остатки привязанности
  • That poison and choke
    Отравляют и душат,
  • When this thing should have died long ago
    В то время как это должен быть уже давно пройденный этап.


  • The entrails are soft and warm
    Внутри пробегает волна теплоты и спокойствия.
  • This time it must be the end
    Это, должно быть, конец.
  • One touch and it lives again
    Одно прикосновение и прошлое возвращается.
  • He keeps it alive to be part of its pain
    Он возвращает его, чтобы чувствовать его боль.
  • (And that's mercy, аnd that's compassion,
    (Это и жалость, и сожаление,
  • And that's being good friends in a crisis.
    И умение остаться хорошими друзьями в трудный момент.
  • What's one corpse between friends?)
    Но между друзьями пробежала кошка*?)


  • Oh
    О...
  • Oh - oh - oh...
    О-о-о...


  • Leave it, boy
    Брось это, парень,
  • Just leave it alone
    Брось и забудь.
  • Stop scratching or it'll never heal
    Прекрати теребить рану, иначе она никогда не заживет.
  • Just let it lie in peace
    Оставь все в покое,
  • Get out of the way, get out of the way
    Не возвращайся к прошлому**, не возвращайся к прошлому.
  • The brakes cannot last for long
    Успей вовремя затормозить.
  • He knows he must let it go
    Он знает, что должен отпустить былое.
  • He knows but he keeps a hold
    Он знает, но продолжает его «держать».
  • He touches her hand and it starts again
    Он прикасается к ее руке, и все начинается заново.


  • Ah! (3x)
    Ах! (3 раза)
  • Moving so slowly
    Постепенно
  • He drops it so gently
    Он все разрушает,
  • Urging its life to a peak to torment it again!
    Осознанно возвращаясь к мучениям!
  • Распечатать