Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Pulp — Separations

  • С английского

    На русский

  • Separations

    Разлука

  • As the sun shines down on the land
    Когда солнце светит высоко в небе,
  • So her heart is crying for love
    Ее сердце жаждет любви,
  • And there is no - one there
    Но рядом с ней никого,
  • No - one to hear her voice
    Никого, кто бы мог ее услышать.
  • And she will sleep alone again tonight
    И она снова будет спать одна сегодня ночью...
  • Now the moon is high in the sky
    Вот уже и луна появилась на небе...
  • In her room she calls out his name
    И она выкрикивает его имя в своей комнате,
  • But he is somewhere else
    А он где-то здесь...
  • Somewhere else she cannot see
    Где-то рядом, но она не знает где...
  • Oh and the night is dark between them now
    О, и ночь разделяет их...
  • My god, my God, why did he go away?
    Мой Бог, мой Бог, почему он ушел?...


  • Now the sun shines on a new town
    Солнце уже греет своими лучами другой город...
  • With a smile he gets off the train
    Он с улыбкой на лице спускается с поезда,
  • He lights a cigarette leans back to see the sky
    Зажигает сигарету и смотрит на небо.
  • Oh and he thinks how much better off he is without her hanging round
    О, он думает о том, как же хорошо без нее.
  • Let's do it
    Вперед!


  • And the day is passing by him and he has nowhere to stay
    День подходит к концу, а ему негде остановиться.
  • At a lonely bar-room table his mind goes back to yesterday
    Сидя за столиком в баре, он вспоминает о вчерашнем,
  • To the girl who's dead and buried
    О девушке, которая мертва и похоронена,
  • But her face lives in his eyes
    Но ее лицо стоит у него перед глазами.
  • He must forget that face forever
    Он должен забыть его!
  • Make the future start tonight
    Он должен начать новую жизнь сегодня ночью!
  • Forget her
    Забудь ее!


  • But the meal he eats is dead flesh
    Его еда – мертвечина,
  • There is cancer in his cigarettes
    Сигареты и выпивка, -
  • And the drinks won't do a thing for him
    Ему все нипочем.
  • But revive some stupid memories
    В его мыслях оживают глупые воспоминания...
  • Then a hairstyle that reminds him
    Воспоминание о прическе
  • Makes him run into the night
    Заставляет его бежать в ночь,
  • Where the moon hangs high above him now
    Где луна висит высоко над ним.
  • The same moon that she's praying on tonight
    Это та же самая луна, на которую она молится сегодняшней ночью,
  • But the wind catches her words and the moon swallows them whole
    Но ветер подхватывает ее молитвы, отдавая их на съедение луне, глотающей их целиком.


  • Now the moon is high in the sky
    Вот уже и луна появилась на небе...
  • In her room she calls out his name
    И она выкрикивает его имя в своей комнате,
  • The night is cold and dark and she is all alone
    Ночь так холодна и темна, а она совсем одна...
  • The bed is empty now
    Кровать пуста...
  • Her body screams for love
    Ее тело жаждет любви...
  • She wants to be with him
    Она хочет быть с ним,
  • Oh but he's so far away
    Но он так далеко, о...
  • Oh and the night is dark between them now
    О, и ночь разделяет их...
  • My God, my God, why did he go away?
    Мой Бог, мой Бог, почему он ушел?...
  • Распечатать