Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Pulp — Common People

  • С английского

    На русский

  • Common People

    Простые люди

  • She came from Greece she had a thirst for knowledge
    Она приехала из Греции, чтобы утолить жажду знаний.
  • She studied sculpture at Saint Martin's College,
    Она изучала скульптуру в Колледже Святого Мартина*,
  • That's where I caught her eye.
    Где я и попался ей на глаза.
  • She told me that her Dad was loaded
    Она сказала мне, что ее отец «большая шишка».
  • I said in that case I'll have a rum and coke-cola.
    Я сказал, что для такого случая у меня припасены ром и кока-кола.
  • She said fine and in thirty seconds time she said,
    Она сказала, что это прекрасно, а спустя полминутки произнесла:
  • I want to live like common people
    «Я хочу жить как простые люди,
  • I want to do whatever common people do,
    Хочу делать то, что делают простые люди,
  • I want to sleep with common people
    Я хочу спать с простыми людьми,
  • I want to sleep with common people like you.
    Я хочу спать с такими простыми людьми, как ты».
  • Well what else could I do –
    Что бы я еще мог на это ответить,
  • I said I, I'll see what I can do.
    Кроме как сказать, что я постараюсь решить этот вопрос.


  • I took her to a supermarket
    Я привел ее в супермаркет.
  • I don't know why but I had to start it somewhere,
    Не знаю почему именно туда, но с чего-то нужно же было начинать,
  • So it started there.
    Поэтому мы начали оттуда.
  • I said pretend you've got no money,
    Я сказал: «Притворись, что у тебя нет денег»,
  • She just laughed and said oh you're so funny.
    А она рассмеялась и сказала: «Ты такой забавный»,
  • I said yeah?
    На что я усмехнулся.
  • Well I can't see anyone else smiling in here.
    Я не вижу, чтобы здесь еще кто-либо улыбался.
  • Are you sure you want to live like common people
    Ты уверена, что хочешь жить как простые люди?
  • You want to see whatever common people see
    Ты хочешь видеть то, что видят простые люди?
  • You want to sleep with common people,
    Спать с простыми людьми?
  • You want to sleep with common people like me.
    Спать с такими простыми людьми, как я?
  • But she didn't understand,
    Но она меня не поняла,
  • She just smiled and held my hand.
    А просто улыбнулась, держа меня за руку.


  • Rent a flat above a shop, cut your hair and get a job.
    Сними квартиру над магазином, подстригись и найди работу.
  • Smoke some fags and play some pool,
    Выкури парочку сигарет и сыграй немного в пул**.
  • Pretend you never went to school.
    Притворись, что никогда не ходила в школу.
  • But still you'll never get it right
    Но ты никогда не сможешь сделать это как подобает,
  • 'Cos when you're laid in bed at night
    Ведь лежа ночью в кровати,
  • Watching roaches climb the wall
    Ты наблюдаешь как тараканы ползают по стене.
  • If you call your Dad he could stop it all.
    Если ты позвонишь своему отцу, он прекратит все это.
  • You'll never live like common people
    И ты никогда не будешь жить как простые люди,
  • You'll never do whatever common people do
    Никогда не будешь заниматься тем, чем занимаются простые люди,
  • You'll never fail like common people
    Ты никогда не будешь испытывать проблем, как простые люди,
  • You'll never watch your life slide out of view,
    Ты никогда не потеряешь контроль над своей жизнью.
  • And then dance and drink and screw
    Так что, давай, танцуй, напивайся и тра*айся,
  • Because there's nothing else to do.
    Ведь больше заняться нечем!


  • Sing along with the common people,
    Пой вместе с простыми людьми.
  • Sing along and it might just get you thru'
    Пой, может быть, тебе это поможет.
  • Laugh along with the common people
    Смейся вместе с простыми людьми.
  • Laugh along even though they're laughing at you
    Смейся, даже если они смеются над тобой,
  • And the stupid things that you do.
    Над глупыми вещами, что ты творишь,
  • Because you think that poor is cool.
    И над тем, что ты считаешь, что бедность это здорово.


  • Like a dog lying in a corner
    Словно собака, лежащая в углу,
  • They will bite and never warn you
    Они будут кусаться без предупреждения.
  • Look out
    Берегись!
  • They'll tear your insides out
    Иначе они разорвут тебя в клочья,
  • 'Cos everybody hates a tourist
    Потому что никто не любит приезжих.
  • Especially one who thinks it's all such a laugh yeah
    Особенно таких, кто считает, что это все забавы, да.
  • And the chip stains in grease
    И все, что запачкано жиром,
  • Will come out in the bath
    Отмоется в горячей ванне.


  • You will never understand
    Ты никогда не поймешь,
  • How it feels to live your life
    Что значит жить,
  • With no meaning or control
    Не имея цели или не владея ситуацией.
  • And with nowhere else to go
    Что значит быть бродягой***.
  • You are amazed that they exist
    Ты поражена, что такие люди вообще существуют,
  • And they burn so bright
    И что они такие злобные.
  • Whilst you can only wonder why
    Тебе остается только удивляться и задавать вопросы самой себе.


  • Rent a flat above a shop
    Сними квартиру над магазином,
  • Cut your hair and get a job
    Подстригись и найди работу.
  • Smoke some fags and play some pool
    Выкури парочку сигарет и сыграй немного в пул.
  • Pretend you never went to school
    Притворись, что никогда не ходила в школу.
  • But still you'll never get it right
    Но ты никогда не сможешь сделать это как подобает,
  • 'Cos when you're laid in bed at night
    Ведь лежа ночью в кровати,
  • Watching roaches climb the wall
    Ты наблюдаешь, как тараканы ползают по стене.
  • If you called your dad he could stop it all, yeah
    Если ты позвонишь своему отцу, он прекратит все это.
  • You'll never live like common people
    И ты никогда не будешь жить как простые люди,
  • You'll never do whatever common people do
    Никогда не будешь заниматься тем, чем занимаются простые люди,
  • You'll never fail like common people
    Ты никогда не будешь испытывать проблем, как простые люди,
  • You'll never watch your life slide out of view
    Ты никогда не потеряешь контроль над своей жизнью.
  • And dance and drink and screw
    Так что, давай, танцуй, напивайся и тра*айся,
  • 'Cos there's nothing else to do
    Ведь больше заняться нечем!


  • I want to live with common people like you (7x)
    Я хочу жить с такими простыми людьми, как ты (7 раз)
  • Lalalala...oh yeah
    Лалала... О, да...
  • Распечатать