Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни John Grant — Sweet Painted Lady

  • С английского

    На русский

  • Sweet Painted Lady

    Прекрасная жрица любви

  • I'm back on dry land once again,
    В который раз я вернулся на сушу.
  • Opportunity awaits me like a rat in the drain;
    Возможность поджидает меня, как крыса в водосточной трубе.
  • We're all hunting honey with money to burn,
    Мы все ищем красотку, чтобы прожечь с ней свои деньги.
  • Just a short time to show you the tricks that we've learned.
    У нас так мало времени, чтобы показать трюки, которым мы научились.


  • If the boys all behave themselves here,
    "Если мальчики будут вести себя прилично,
  • Well, there's pretty young ladies and beer in the rear;
    Будут им и хорошенькие молодые женщины, и пиво в придачу.
  • You won't need a gutter to sleep in tonight,
    Вам не придётся проводить ночь в грязной канаве.
  • Oh the prices I charge here will see you all right.
    О, вам понравятся цены, которые я здесь установила".


  • So she lays down beside me again,
    И вот она снова ложится со мной –
  • My sweet painted lady, the one with no name;
    Моя сладкая безымянная жрица любви.
  • Many have used her, and many still do,
    Ею пользовались, и ею пользуются.
  • There's a place in the world for a woman like you.
    Здесь самое место для таких женщин, как ты.


  • Oh, sweet painted lady,
    О, прекрасная жрица любви,
  • Seems it's always been the same,
    Кажется, так было всегда:
  • Getting paid for being laid
    Тебе платят, чтобы переспать.
  • Guess that's the name of the game.
    Кажется, я знаю, как называется эта игра.


  • Forget us, we'll have gone very soon,
    Забудьте нас: мы уйдём очень скоро.
  • Just forget we ever slept in your rooms;
    Просто забудьте, что мы спали в ваших комнатах,
  • And we'll leave the smell of the sea in your beds
    А мы оставим запах моря в ваших кроватях,
  • Where love's just a job and nothing is said.
    Где любовь – просто работа и больше ничего.
  • Распечатать