Хотите выучить язык?
Попробуйте интерактивную методику школы Skyeng
Спасибо, не сейчас

Название, исполнитель, слова песни

Перевод песни Band of Horses — Neighbor

  • С английского

    На русский

  • Neighbor

    Сосед

  • The wind blew a path
    Ветер расчистил дорожку
  • Through the fallen leaves
    В ворохе опавшей листвы,
  • And there showed a crack
    В стволе старого дуба
  • In the old oak tree
    Показалась трещина,
  • The door stood as if
    Дверь словно
  • It was standing guard
    Сторожила дом от вторжения
  • Of the dozen chipmunks
    Дюжины бурундуков,
  • In the backyard.
    Что возились на заднем дворе...


  • Every house not a home
    Не под каждой крышей найдешь свой дом,
  • But dare do I roam?
    Но осмелюсь ли я все же заглянуть?
  • There's a light on the porch
    Для кого-то же здесь оставили
  • Here for someone...
    Свет на крыльце...


  • Once upon a time in a border town
    Давным-давно в приграничном городе
  • The war was over, the guns laid down,
    Закончилась война, все сложили оружия,
  • The women, the men, the children saved,
    Женщины, мужчины и дети были спасены,
  • Now it's hard to remember it
    И теперь сложно помнить те события
  • Any other way.
    С какой-то другой точки зрения...


  • When the law acts as though
    Когда законы творят что хотят,
  • There is nothing to show
    Словно никто им ничего не докажет,
  • There is compassion and depth
    Всегда можно найти
  • In a neighbor...
    Глубину и сострадание в соседе...


  • Now if Bartles And Jaymes
    Вот если бы "Бартлз и Джеймс"
  • Didn't need no first names,
    Плюнули бы на свои фамилии-бренды,
  • We could live by our own laws
    То мы жили бы по своим законам,
  • In favor.
    Которые бы все решали в нашу пользу...


  • Every house not a home
    Не под каждой крышей найдешь свой дом,
  • But dare do I roam?
    Но осмелюсь ли я все же заглянуть?
  • There's a light on the porch
    Для кого-то же здесь оставили
  • Here for someone...
    Свет на крыльце...


  • Now if Bartles And Jaymes
    Вот если бы "Бартлз и Джеймс"
  • Didn't need no first names,
    Плюнули бы на свои фамилии-бренды,
  • We could live by our own laws
    То мы жили бы по своим законам,
  • In favor.
    Которые бы все решали в нашу пользу...
  • Распечатать